NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Chronicles 18:10-11

Context
18:10 he sent his son Hadoram 1  to King David to extend his best wishes 2  and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Tou had been at war with Hadadezer. 3  He also sent various items made of gold, silver, and bronze. 4  18:11 King David dedicated these things to the Lord, 5  along with the silver and gold which he had carried off from all the nations, including 6  Edom, 7  Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalek.

1 Chronicles 19:6

Context

19:6 When the Ammonites realized that David was disgusted with them, 8  Hanun and the Ammonites sent 1,000 talents 9  of silver to hire chariots and charioteers from Aram Naharaim, Aram Maacah, and Zobah. 10 

1 Chronicles 21:22

Context
21:22 David said to Ornan, “Sell me the threshing floor 11  so I can build 12  on it an altar for the Lord – I’ll pay top price 13  – so that the plague may be removed 14  from the people.”

1 Chronicles 21:24

Context
21:24 King David replied to Ornan, “No, I insist on buying it for top price. 15  I will not offer to the Lord what belongs to you or offer a burnt sacrifice 16  that cost me nothing. 17 

1 Chronicles 22:14

Context
22:14 Now, look, I have made every effort to supply what is needed to build the Lord’s temple. 18  I have stored up 100,000 talents 19  of gold, 1,000,000 20  talents of silver, and so much bronze and iron it cannot be weighed, as well as wood and stones. Feel free to add more!

1 Chronicles 29:7

Context
29:7 They donated for the service of God’s temple 5,000 talents 21  and ten thousand darics 22  of gold, 10,000 talents of silver, 18,000 talents of bronze, and 100,000 talents of iron.
Drag to resizeDrag to resize

[18:10]  1 tn The name is spelled “Joram” in the parallel text in 2 Sam 8:10.

[18:10]  2 tn Heb “to ask concerning him for peace.”

[18:10]  3 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Tou.”

[18:10]  4 tn Heb “[along with] all items of gold and silver and bronze.”

[18:11]  5 tn Heb “also them King David made holy to the Lord.”

[18:11]  6 tn Heb “from.”

[18:11]  7 tc The parallel text of 2 Sam 8:12 of the MT reads “Aram.” However, a few Hebrew mss along with the LXX and Syriac of 2 Sam 8:12 read “Edom” in agreement with 1 Chr 18:11 (cf. 2 Sam 8:14).

[19:6]  9 tn Heb “that they were a stench [i.e., disgusting] with David.”

[19:6]  10 tn The Hebrew word כִּכַּר (kikar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or, by extension, to a standard unit of weight. According to the older (Babylonian) standard the “talent” weighed 130 lbs. (58.9 kg), but later this was lowered to 108.3 lbs. (49.1 kg). More recent research suggests the “light” standard talent was 67.3 lbs. (30.6 kg). Using this as the standard for calculation, the Ammonites hired chariots and charioteers for about 33.7 tons (30,600 kg) of silver.

[19:6]  11 tn The parallel text of 2 Sam 10:6 has “Aram Beth Rehob and Aram Zobah.”

[21:22]  13 tn Heb “the place of the threshing floor.”

[21:22]  14 tn Following the imperative, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive here indicates the immediate purpose/result: “so I can build.”

[21:22]  15 tn Heb “For full silver sell to me.”

[21:22]  16 tn Following the imperative and first person prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive, this third person prefixed verbal form with vav conjunctive introduces the ultimate purpose/result: “so the plague may be removed.” Another option is subordinate this form to the preceding imperative, but the latter may be taken as a parenthetical expansion of the initial request.

[21:24]  17 tn Heb “No, for buying I will buy for full silver.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.

[21:24]  18 tc The parallel text in 2 Sam 24:24 has the plural “burnt sacrifices.”

[21:24]  19 tn Or “without [paying] compensation.”

[22:14]  21 tn Heb “and look, in my affliction [or perhaps, “poverty”] I have supplied for the house of the Lord.”

[22:14]  22 tn See the note on the word “talents” in 19:6.

[22:14]  23 tn Heb “a thousand thousands.”

[29:7]  25 tn See the note on the word “talents” in 19:6. Using the “light” standard talent of 67.3 lbs. (30.6 kg) as the standard for calculation, the people donated 168.3 tons (153,000 kg) of gold, 336.5 tons (306,000 kg) of silver, 605.7 tons (550,800 kg) of bronze, and 3,365 tons (3,060,000 kg) of iron.

[29:7]  26 tn On the “daric” as a unit of measure, see BDB 204 s.v. דַּרְכְּמוֹן. Some have regarded the daric as a minted coin, perhaps even referring to the Greek drachma, but this is less likely.



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA