1 Chronicles 18:7-17
Context18:7 David took the golden shields which Hadadezer’s servants had carried 1 and brought them to Jerusalem. 2 18:8 From Tibhath 3 and Kun, 4 Hadadezer’s cities, David took a great deal of bronze. (Solomon used it to make the big bronze basin called “The Sea,” 5 the pillars, and other bronze items.
18:9 When King Tou 6 of Hamath heard that David had defeated the entire army of King Hadadezer of Zobah, 18:10 he sent his son Hadoram 7 to King David to extend his best wishes 8 and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Tou had been at war with Hadadezer. 9 He also sent various items made of gold, silver, and bronze. 10 18:11 King David dedicated these things to the Lord, 11 along with the silver and gold which he had carried off from all the nations, including 12 Edom, 13 Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalek.
18:12 Abishai son of Zeruiah 14 killed 18,000 Edomites in the Valley of Salt. 18:13 He placed garrisons in Edom, and all the Edomites became David’s subjects. The Lord protected 15 David wherever he campaigned. 16
18:14 David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people. 17 18:15 Joab son of Zeruiah was commanding general of 18 the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary; 18:16 Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests; Shavsha 19 was scribe; 18:17 Benaiah son of Jehoiada supervised 20 the Kerethites and Pelethites; and David’s sons were the king’s leading officials. 21
[18:7] 1 tn Heb “which were upon the servants of Hadadezer.”
[18:7] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[18:8] 3 tn The MT reads “Tibhath” here, a variant name for Tebah (cf. 2 Sam 8:8). Some English translations substitute the other version of the name here (e.g., NIV, NLT), while others follow the reading of the Hebrew text at this point (e.g., NAB, NASB, NRSV).
[18:8] 4 tn The parallel text of 2 Sam 8:8 has the variant name “Berothai.”
[18:8] 5 tn Heb “the sea of bronze,” or “[the] sea, the bronze one.” See the note at 1 Kgs 7:23.
[18:9] 6 tn The name is spelled “Toi” in the parallel text in 2 Sam 8:9.
[18:10] 7 tn The name is spelled “Joram” in the parallel text in 2 Sam 8:10.
[18:10] 8 tn Heb “to ask concerning him for peace.”
[18:10] 9 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Tou.”
[18:10] 10 tn Heb “[along with] all items of gold and silver and bronze.”
[18:11] 11 tn Heb “also them King David made holy to the
[18:11] 13 tc The parallel text of 2 Sam 8:12 of the MT reads “Aram.” However, a few Hebrew
[18:12] 14 tn The parallel text of 2 Sam 8:13 attributes this victory to David.
[18:13] 16 tn Or “wherever he went.”
[18:14] 17 tn Heb “and he was doing what is just and fair for all his people.”
[18:16] 19 tn The parallel text of 2 Sam 8:17 has the variant spelling “Seraiah.”
[18:17] 20 tn Heb “[was] over.”
[18:17] 21 tn Heb “and the sons of David [were] the heads at the hand of David.” The parallel text of 2 Sam 8:18 identifies them as “priests” (see sn there on the word “priests”).