1 Chronicles 2:21
Context2:21 Later 1 Hezron had sexual relations with 2 the daughter of Makir, the father of Gilead. (He had married 3 her when he was sixty years old.) She bore him Segub.
1 Chronicles 2:24
Context2:24 After Hezron’s death, Caleb had sexual relations with Ephrath, his father Hezron’s widow, and she bore to him Ashhur the father of Tekoa. 4
1 Chronicles 2:55
Context2:55 and the clans of the scribes 5 who lived in Jabez: the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who descended 6 from Hammath, the father of Beth-Rechab. 7
1 Chronicles 4:12
Context4:12 Eshton was the father of Beth-Rapha, Paseah, and Tehinnah, the father of Ir Nahash. 8 These were the men of Recah.
1 Chronicles 4:14
Context4:14 Meonothai was the father of Ophrah.
Seraiah was the father of Joab, the father of those who live in Ge Harashim, who were craftsmen. 9
1 Chronicles 4:17
Context4:17 The sons of Ezrah:
Jether, Mered, Epher, and Jalon.
Mered’s wife Bithiah 10 gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah, the father of Eshtemoa.


[2:21] 1 sn This means “later” in relation to the births of the three sons (Jerahmeel, Ram and Caleb) mentioned in v. 9.
[2:21] 2 tn Heb “Hezron went to.”
[2:21] 3 tn Heb “he took,” referring to taking in marriage.
[2:24] 4 tn Heb “And after the death of Hezron in Caleb Ephrathah, and the wife of Hezron, Abijah, and she bore to him Ashhur the father of Tekoa.” Perhaps one could translate: “After Hezron died in Caleb Ephrathah, Abijah, Hezron’s wife, bore to him Ashhur, the father of Tekoa” (cf. NASB, NIV, NRSV). In this case the text suggests that Abijah was born after his father’s death. Because of the awkward syntax and the odd appearance of “Caleb Ephrathah” as a place name, some prefer to emend the text. Some alter בְּכָלֵב אֶפְרָתָה (bÿkhalev ’efratah, “in Caleb Ephrathah”) to בָּא כָלֵב אֶפְרָתָה (bo’ khalev ’efratah, “Caleb had sexual relations with Ephrath”) and then change אֲבִיָּה (’aviyyah, “Abijah”) to אָבִיהוּ (’avihu, “his father”). This results in the following translation: “And after Hezron’s death, Caleb had sexual relations with Ephrath, his father Hezron’s wife, and she bore to him Ashhur the father of Tekoa” (cf. NAB). This would mean that Caleb’s second wife Ephrath had actually been his late father’s wife (probably Caleb’s stepmother). Perhaps the text was subsequently altered because Caleb’s actions appeared improper in light of the injunctions in Lev 18:8; 20:11; Deut 22:30; 27:20 (which probably refer, however, to a son having sexual relations with his stepmother while his father is still alive).
[2:55] 7 tn Or perhaps “the Sopherim.” The NAB transliterates this term and treats it as a proper name.
[2:55] 9 tn Or (if בֵּית [beth] is translated as “house” rather than considered to be part of the name) “the father of the house [i.e., family] of Rechab.”
[4:12] 10 tn Or “of the city of Nahash.”
[4:14] 13 tn Heb “the father of Ge Harashim, for they were craftsmen.” The name “Ge Harashim” means “valley of craftsmen.”
[4:17] 16 tn The Hebrew text has simply, “and she gave birth to,” without identifying the subject. The words “Mered’s wife Bithiah” are added in the translation for clarification. See v. 18b, which mentions “Bethiah, whom Mered married.”