NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Chronicles 2:48

Context

2:48 Caleb’s concubine Maacah bore Sheber and Tirhanah.

1 Chronicles 2:19

Context
2:19 When Azubah died, Caleb married 1  Ephrath, who bore him Hur.

1 Chronicles 2:50

Context

2:50 These were the descendants of Caleb.

The sons 2  of Hur, the firstborn of Ephrath: 3 

Shobal, the father of Kiriath Jearim,

1 Chronicles 4:15

Context

4:15 The sons of Caleb son of Jephunneh:

Iru, Elah, and Naam.

The son of Elah:

Kenaz. 4 

1 Chronicles 6:56

Context
6:56 (But the city’s land and nearby towns were allotted to Caleb son of Jephunneh.)

1 Chronicles 2:18

Context
Caleb’s Descendants

2:18 Caleb son of Hezron fathered sons by his wife Azubah (also known as Jerioth). 5  Her sons were Jesher, Shobab, and Ardon.

1 Chronicles 2:42

Context
More of Caleb’s Descendants

2:42 The sons of Caleb, Jerahmeel’s brother:

His firstborn Mesha, the father of Ziph, and his second son Mareshah, 6  the father of Hebron.

1 Chronicles 2:46

Context

2:46 Caleb’s concubine 7  Ephah bore Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez.

1 Chronicles 2:49

Context
2:49 She also bore Shaaph the father of Madmannah and Sheva the father of Machbenah and Gibea. Caleb’s daughter was Achsah.

Drag to resizeDrag to resize

[2:19]  1 tn Heb “took for himself.”

[2:50]  1 tn Heb “son.” The Hebrew text has the singular, but the following list contains more than one name.

[2:50]  2 tn The Hebrew text reads “Ephrathah” here, but see v. 19, which mentions “Ephrath” as the wife of Hur.

[4:15]  1 tn Heb “and the sons of Elah and Kenaz.” Kenaz was actually the son of Elah.

[2:18]  1 tn Heb “and Caleb son of Hezron fathered [children] with Azubah, a wife, and with Jerioth.” Jerioth could be viewed as a second wife (so NLT; cf. also NASB, NIV, NRSV), but the following context mentions only “her [presumably Azubah’s] sons.” Another option, the one chosen in the translation, is that Jerioth is another name for Azubah.

[2:42]  1 tc Heb “and the sons of Mareshah,” but this does not fit contextually. Perhaps the text originally had וּבְנוֹ מִשְׁנֶה מָרֵשָׁה (uvÿno mishneh mareshah, “and his second son, Mareshah”), with מִשְׁנֶה (“second”) later accidentally falling out by homoioteleuton (cf. the note in BHS here).

[2:46]  1 sn See the note on the word “concubine” in 1:32.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA