1 Chronicles 4:10
Context4:10 Jabez called out to the God of Israel, “If only 1 you would greatly bless me and expand my territory! May your hand be with me! Keep me from harm so I might not endure pain!” 2 God answered his prayer. 3
1 Chronicles 17:6-7
Context17:6 Wherever I moved throughout Israel, I did not say 4 to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 5 ‘Why have you not built me a house made from cedar?’”’
17:7 “So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord who commands armies 6 says: “I took you from the pasture and from your work as a shepherd 7 to make you a leader of my people Israel.
1 Chronicles 19:2
Context19:2 David said, “I will express my loyalty 8 to Hanun son of Nahash, for his father was loyal 9 to me.” So David sent messengers to express his sympathy over his father’s death. 10 When David’s servants entered Ammonite territory to visit Hanun and express the king’s sympathy, 11
[4:10] 1 tn On the use of אִם (’im, “if”) here, see HALOT 60 s.v.
[4:10] 2 tn Heb “and act from [i.e., so as to prevent] harm so that I might not be in pain.”
[4:10] 3 tn Heb “and God brought about what he had asked.”
[17:6] 4 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question (“Did I say?”) meaning “I did not say.”
[17:6] 5 tn Heb “to one of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people.”
[17:7] 7 tn Traditionally, “
[17:7] 8 tn Heb “and from after sheep.”
[19:2] 10 tn Heb “do loyalty.”
[19:2] 11 tn Heb “did loyalty.”
[19:2] 12 tn Heb “to console him concerning his father.”
[19:2] 13 tn Heb “and the servants of David came to the land of the sons of Ammon to Hanun to console him.”





