NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Chronicles 5:25

Context
5:25 But they were unfaithful to the God of their ancestors 1  and worshiped instead 2  the gods of the native peoples 3  whom God had destroyed before them.

1 Chronicles 11:2

Context
11:2 In the past, even when Saul was king, you were Israel’s commanding general. 4  The Lord your God said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over my people Israel.’”

1 Chronicles 17:10

Context
17:10 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies.

“‘“I declare to you that the Lord will build a dynastic house 5  for you!

1 Chronicles 29:14

Context

29:14 “But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? 6  Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours. 7 

1 Chronicles 4:10

Context
4:10 Jabez called out to the God of Israel, “If only 8  you would greatly bless me and expand my territory! May your hand be with me! Keep me from harm so I might not endure pain!” 9  God answered his prayer. 10 

1 Chronicles 17:6-7

Context
17:6 Wherever I moved throughout Israel, I did not say 11  to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 12  ‘Why have you not built me a house made from cedar?’”’

17:7 “So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord who commands armies 13  says: “I took you from the pasture and from your work as a shepherd 14  to make you a leader of my people Israel.

1 Chronicles 19:2

Context
19:2 David said, “I will express my loyalty 15  to Hanun son of Nahash, for his father was loyal 16  to me.” So David sent messengers to express his sympathy over his father’s death. 17  When David’s servants entered Ammonite territory to visit Hanun and express the king’s sympathy, 18 
Drag to resizeDrag to resize

[5:25]  1 tn Heb “fathers.”

[5:25]  2 tn Heb “prostituted themselves after.”

[5:25]  3 tn Heb “the peoples of the land.”

[11:2]  4 tn Heb “you were the one who led out and the one who brought in Israel.”

[17:10]  7 tn Here the word “house” is used in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. The Lord’s use of the word here plays off the literal sense that David had in mind as he contemplated building a temple (“house”) for the Lord. In the translation the adjective “dynastic” is supplied to indicate that the term is used metaphorically.

[29:14]  10 tn Heb “that we should retain strength to contribute like this.”

[29:14]  11 tn Heb “and from you we have given to you.”

[4:10]  13 tn On the use of אִם (’im, “if”) here, see HALOT 60 s.v.

[4:10]  14 tn Heb “and act from [i.e., so as to prevent] harm so that I might not be in pain.”

[4:10]  15 tn Heb “and God brought about what he had asked.”

[17:6]  16 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question (“Did I say?”) meaning “I did not say.”

[17:6]  17 tn Heb “to one of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people.”

[17:7]  19 tn Traditionally, “Lord of hosts.”

[17:7]  20 tn Heb “and from after sheep.”

[19:2]  22 tn Heb “do loyalty.”

[19:2]  23 tn Heb “did loyalty.”

[19:2]  24 tn Heb “to console him concerning his father.”

[19:2]  25 tn Heb “and the servants of David came to the land of the sons of Ammon to Hanun to console him.”



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA