1 Corinthians 1:1
Context1:1 From Paul, 1 called to be an apostle of Christ Jesus 2 by the will of God, and Sosthenes, our brother,
1 Corinthians 1:9
Context1:9 God is faithful, by whom you were called into fellowship with his son, Jesus Christ our Lord.
1 Corinthians 3:7
Context3:7 So neither the one who plants counts for anything, 3 nor the one who waters, but God who causes the growth.
1 Corinthians 5:13
Context5:13 But God will judge those outside. Remove the evil person from among you. 4
1 Corinthians 6:10
Context6:10 thieves, the greedy, drunkards, the verbally abusive, 5 and swindlers will not inherit the kingdom of God.
1 Corinthians 6:14
Context6:14 Now God indeed raised the Lord and he will raise us by his power.
1 Corinthians 10:5
Context10:5 But God was not pleased with most of them, for they were cut down in the wilderness.
1 Corinthians 10:31
Context10:31 So whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.
1 Corinthians 11:12
Context11:12 For just as woman came from man, so man comes through woman. But all things come from God.
1 Corinthians 11:16
Context11:16 If anyone intends to quarrel about this, we have no other practice, nor do the churches of God.
1 Corinthians 12:18
Context12:18 But as a matter of fact, God has placed each of the members in the body just as he decided.
1 Corinthians 14:28
Context14:28 But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God.
1 Corinthians 15:38
Context15:38 But God gives it a body just as he planned, and to each of the seeds a body of its own.
1 Corinthians 15:57
Context15:57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!


[1:1] 1 tn Grk “Paul.” The word “From” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[1:1] 2 tc Many important
[5:13] 5 sn An allusion to Deut 17:7; 19:19; 22:21, 24; 24:7; cf. 1 Cor 5:2.
[6:10] 7 tn Or “revilers”; BDAG 602 s.v. λοίδορος defines the term as “reviler, abusive person.” Because the term “abusive” without further qualification has become associated in contemporary English with both physical and sexual abuse, the qualifier “verbally” has been supplied in the translation.