1 Corinthians 1:21
Context1:21 For since in the wisdom of God the world by its wisdom did not know God, God was pleased to save those who believe by the foolishness of preaching.
1 Corinthians 2:11
Context2:11 For who among men knows the things of a man except the man’s spirit within him? So too, no one knows the things of God except the Spirit of God.
1 Corinthians 3:13
Context3:13 each builder’s 1 work will be plainly seen, for the Day 2 will make it clear, because it will be revealed by fire. And the fire 3 will test what kind of work each has done.
1 Corinthians 4:6
Context4:6 I have applied these things to myself and Apollos because of you, brothers and sisters, 4 so that through us you may learn “not to go beyond what is written,” so that none of you will be puffed up in favor of the one against the other.
1 Corinthians 7:39
Context7:39 A wife is bound as long as her husband is living. But if her husband dies, 5 she is free to marry anyone she wishes (only someone in the Lord).
1 Corinthians 8:7
Context8:7 But this knowledge is not shared by all. And some, by being accustomed to idols in former times, eat this food as an idol sacrifice, and their conscience, because it is weak, is defiled.
1 Corinthians 8:10
Context8:10 For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol’s temple, will not his conscience be “strengthened” 6 to eat food offered to idols?
1 Corinthians 9:15
Context9:15 But I have not used any of these rights. And I am not writing these things so that something will be done for me. 7 In fact, it would be better for me to die than – no one will deprive me of my reason for boasting! 8
1 Corinthians 11:22
Context11:22 Do you not have houses so that you can eat and drink? Or are you trying to show contempt for the church of God by shaming those who have nothing? What should I say to you? Should I praise you? I will not praise you for this!
1 Corinthians 11:25
Context11:25 In the same way, he also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, every time you drink it, in remembrance of me.”
1 Corinthians 14:16
Context14:16 Otherwise, if you are praising God with your spirit, how can someone without the gift 9 say “Amen” to your thanksgiving, since he does not know what you are saying?
1 Corinthians 14:25
Context14:25 The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, “God is really among you.”
1 Corinthians 15:28
Context15:28 And when all things are subjected to him, then the Son himself will be subjected to the one who subjected everything to him, so that God may be all in all.


[3:13] 1 tn Grk “each one’s.” Here “builder’s” is employed in the translation for clarity.
[3:13] 2 tn In an attempt to clarify the referent, some translations add “of Christ” after “Day” (so TEV); others specify this as “judgment day” (NLT) or “the day of judgment” (CEV).
[3:13] 3 tc ‡ αὐτό (auto) is found at this point in v. 13 in a number of significant witnesses, including A B C P 33 1739 al. But Ì46 א D Ψ 0289 1881 Ï latt lack it. The pronoun could be a motivated reading, designed to intensify Paul’s statement. On the other hand, it could have been deleted because the article alone made the reference already clear. In this instance, the possibility of scribal addition seems more likely than scribal deletion, although a decision is difficult. NA27 includes the word in brackets, indicating doubt as to its authenticity.
[4:6] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
[7:39] 1 tn The verb κοιμάω (koimaw) literally means “sleep,” but it is often used in the Bible as a euphemism for the death of a believer.
[8:10] 1 tn Or “built up”; This is the same word used in v. 1b. It is used ironically here: The weak person is “built up” to commit what he regards as sin.
[9:15] 1 tn Grk “so that it will happen in this way in my case.”
[9:15] 2 tc The reading ἤ – τὸ καύχημά μου οὐδεὶς κενώσει (h – to kauchma mou oudei" kenwsei, “than – no one will deprive me of my reason for boasting!”) is syntactically abrupt, but fully in keeping with Pauline style. It is supported by Ì46 א* B D*,c 33 1739 1881 as well as early patristic authors. Most witnesses, especially the later ones (א2 C D2 Ψ Ï lat), have a significantly smoother reading than this: ἢ τὸ καύχημά μου ἵνα τις κενώσῃ (or κενώσει); h to kauchma mou {ina ti" kenwsh (or kenwsei), “than that anyone should deprive me of my boasting.” The simple replacement of οὐδείς with ἵνα essentially accomplishes the smoothing out of the text, and as such the ἵνα reading is suspect. Not only is the harder reading in keeping with Pauline style, but it is also found in the earlier and better witnesses.
[14:16] 1 tn Grk “how can someone who fills the place of the unlearned say ‘Amen.’”