NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Corinthians 11:11

Context
11:11 In any case, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman.

Philippians 3:17

Context

3:17 Be imitators of me, 1  brothers and sisters, 2  and watch carefully those who are living this way, just as you have us as an example.

Philippians 4:9

Context
4:9 And what you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.

Philippians 4:1

Context
Christian Practices

4:1 So then, my brothers and sisters, 3  dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this way, my dear friends!

Philippians 1:5-6

Context
1:5 because of your participation 4  in the gospel from the first day until now. 5  1:6 For I am sure of this very thing, 6  that the one 7  who began a good work in 8  you will perfect it 9  until the day of Christ Jesus.

Philippians 1:2

Context
1:2 Grace and peace to you 10  from God our Father and the Lord Jesus Christ!

Philippians 3:9

Context
3:9 and be found in him, not because I have my own righteousness derived from the law, but because I have the righteousness that comes by way of Christ’s faithfulness 11  – a righteousness from God that is in fact 12  based on Christ’s 13  faithfulness. 14 

Philippians 3:1

Context
True and False Righteousness

3:1 Finally, my brothers and sisters, 15  rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.

Philippians 4:12

Context
4:12 I have experienced times of need and times of abundance. In any and every circumstance I have learned the secret of contentment, 16  whether I go satisfied or hungry, have plenty or nothing.

Titus 2:7

Context
2:7 showing yourself to be an example of good works in every way. In your teaching show integrity, dignity,
Drag to resizeDrag to resize

[3:17]  1 tn Or “become fellow imitators with me [of Christ].”

[3:17]  2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.

[4:1]  3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.

[1:5]  4 sn Your participation (Grk “fellowship”) could refer to Paul rejoicing because of the Philippian converts’ “fellowship” in the gospel along with him, but it is more likely that this refers to their active “participation” with him in the gospel by means of the financial support they sent to Paul on more than one occasion, discussed later in this letter (4:10-19, esp. 4:15-16).

[1:5]  5 tn Several alternatives for translating vv. 3-5 are possible: (1) “I thank my God every time I remember you, yes, always in my every prayer for all of you. I pray with joy because of your participation…” (see NAB; also M. Silva, Philippians [BECNT], 43-44; G. D. Fee, Philippians [NICNT], 76-80); (2) “I thank my God because of your every remembrance of me. Always in my every prayer for all of you I pray with joy. [I am grateful] for your participation…” (see Moffatt; also P. T. O’Brien, Philippians [NIGTC], 58-61). Option (1) is quite similar to the translation above, but sees v. 4a as more or less parenthetical. Option (2) is significantly different in that Paul thanks God because the Philippians remember him rather than when he remembers them.

[1:6]  6 tn Grk “since I am sure of this very thing.” The verse begins with an adverbial participle that is dependent on the main verb in v. 3 (“I thank”). Paul here gives one reason for his thankfulness.

[1:6]  7 tn The referent is clearly God from the overall context of the paragraph and the mention of “the day of Christ Jesus” at the end, which would be redundant if Christ were referred to here.

[1:6]  8 tn Or “among.”

[1:6]  9 tn The word “it” is not in the Greek text but has been supplied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[1:2]  10 tn Grk “Grace to you and peace.”

[3:9]  11 tn Or “faith in Christ.” A decision is difficult here. Though traditionally translated “faith in Jesus Christ,” an increasing number of NT scholars are arguing that πίστις Χριστοῦ (pisti" Cristou) and similar phrases in Paul (here and in Rom 3:22, 26; Gal 2:16, 20; 3:22; Eph 3:12) involve a subjective genitive and mean “Christ’s faith” or “Christ’s faithfulness” (cf., e.g., G. Howard, “The ‘Faith of Christ’,” ExpTim 85 [1974]: 212-15; R. B. Hays, The Faith of Jesus Christ [SBLDS]; Morna D. Hooker, “Πίστις Χριστοῦ,” NTS 35 [1989]: 321-42). Noteworthy among the arguments for the subjective genitive view is that when πίστις takes a personal genitive it is almost never an objective genitive (cf. Matt 9:2, 22, 29; Mark 2:5; 5:34; 10:52; Luke 5:20; 7:50; 8:25, 48; 17:19; 18:42; 22:32; Rom 1:8; 12; 3:3; 4:5, 12, 16; 1 Cor 2:5; 15:14, 17; 2 Cor 10:15; Phil 2:17; Col 1:4; 2:5; 1 Thess 1:8; 3:2, 5, 10; 2 Thess 1:3; Titus 1:1; Phlm 6; 1 Pet 1:9, 21; 2 Pet 1:5). On the other hand, the objective genitive view has its adherents: A. Hultgren, “The Pistis Christou Formulations in Paul,” NovT 22 (1980): 248-63; J. D. G. Dunn, “Once More, ΠΙΣΤΙΣ ΧΡΙΣΤΟΥ,” SBL Seminar Papers, 1991, 730-44. Most commentaries on Romans and Galatians usually side with the objective view.

[3:9]  12 tn The words “in fact” are supplied because of English style, picking up the force of the Greek article with πίστει (pistei). See also the following note on the word “Christ’s.”

[3:9]  13 tn Grk “based on the faithfulness.” The article before πίστει (pistei) is taken as anaphoric, looking back to διὰ πίστεως Χριστοῦ (dia pistew" Cristou); hence, “Christ’s” is implied.

[3:9]  14 tn Or “based on faith.”

[3:1]  15 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.

[4:12]  16 tn The words “of contentment” are not in the Greek text, but are implied by Paul’s remarks at the end of v. 11.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA