1 Corinthians 16:1
Context16:1 With regard to the collection for the saints, please follow the directions that I gave to the churches of Galatia: 1
1 Corinthians 11:34
Context11:34 If anyone is hungry, let him eat at home, so that when you assemble it does not lead to judgment. I will give directions about other matters when I come.
1 Corinthians 9:14
Context9:14 In the same way the Lord commanded those who proclaim the gospel to receive their living by the gospel.
1 Corinthians 7:17
Context7:17 Nevertheless, 2 as the Lord has assigned to each one, as God has called each person, so must he live. I give this sort of direction in all the churches.
1 Corinthians 12:2
Context12:2 You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led.
1 Corinthians 4:15
Context4:15 For though you may have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.
1 Corinthians 11:17
Context11:17 Now in giving the following instruction I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
1 Corinthians 7:12
Context7:12 To the rest I say – I, not the Lord 3 – if a brother has a wife who is not a believer and she is happy to live with him, he should not divorce her.
1 Corinthians 7:34
Context7:34 and he is divided. An unmarried woman 4 or a virgin 5 is concerned about the things of the Lord, to be holy both in body and spirit. But a married woman is concerned about the things of the world, how to please her husband.
[16:1] 1 tn Grk “as I directed the churches of Galatia, so also you yourselves do.”
[7:17] 2 tn Or “only”; Grk “if not.”
[7:12] 3 sn I, not the Lord. Here and in v. 10 Paul distinguishes between his own apostolic instruction and Jesus’ teaching during his earthly ministry. In vv. 12-16, Paul deals with a situation about which the Lord gave no instruction in his earthly ministry.
[7:34] 4 sn In context the unmarried woman would probably refer specifically to a widow, who was no longer married, as opposed to the virgin, who had never been married.
[7:34] 5 tc There are three viable variant readings at this point in the text. (1) The reading ἡ γυνὴ ἡ ἄγαμος καὶ ἡ παρθένος (Jh gunh Jh agamo" kai Jh parqeno", “the unmarried woman and the virgin”) is represented by ancient and important





