NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Corinthians 4:16

Context
4:16 I encourage you, then, be imitators of me.

1 Corinthians 10:33

Context
10:33 just as I also try to please everyone in all things. I do not seek my own benefit, but the benefit 1  of many, so that they may be saved.

Philippians 3:17

Context

3:17 Be imitators of me, 2  brothers and sisters, 3  and watch carefully those who are living this way, just as you have us as an example.

Philippians 3:1

Context
True and False Righteousness

3:1 Finally, my brothers and sisters, 4  rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeguard for you.

Philippians 1:6

Context
1:6 For I am sure of this very thing, 5  that the one 6  who began a good work in 7  you will perfect it 8  until the day of Christ Jesus.

Philippians 1:2

Context
1:2 Grace and peace to you 9  from God our Father and the Lord Jesus Christ!

Philippians 3:9

Context
3:9 and be found in him, not because I have my own righteousness derived from the law, but because I have the righteousness that comes by way of Christ’s faithfulness 10  – a righteousness from God that is in fact 11  based on Christ’s 12  faithfulness. 13 

Hebrews 6:12

Context
6:12 so that you may not be sluggish, 14  but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.

Drag to resizeDrag to resize

[10:33]  1 tn Although the Greek word translated “benefit” occurs only once in this verse, the Greek article occurs twice. This indicates an implied repetition of the term, which has been included twice in the translation for the sake of clarity and English style.

[3:17]  2 tn Or “become fellow imitators with me [of Christ].”

[3:17]  3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.

[3:1]  4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.

[1:6]  5 tn Grk “since I am sure of this very thing.” The verse begins with an adverbial participle that is dependent on the main verb in v. 3 (“I thank”). Paul here gives one reason for his thankfulness.

[1:6]  6 tn The referent is clearly God from the overall context of the paragraph and the mention of “the day of Christ Jesus” at the end, which would be redundant if Christ were referred to here.

[1:6]  7 tn Or “among.”

[1:6]  8 tn The word “it” is not in the Greek text but has been supplied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[1:2]  9 tn Grk “Grace to you and peace.”

[3:9]  10 tn Or “faith in Christ.” A decision is difficult here. Though traditionally translated “faith in Jesus Christ,” an increasing number of NT scholars are arguing that πίστις Χριστοῦ (pisti" Cristou) and similar phrases in Paul (here and in Rom 3:22, 26; Gal 2:16, 20; 3:22; Eph 3:12) involve a subjective genitive and mean “Christ’s faith” or “Christ’s faithfulness” (cf., e.g., G. Howard, “The ‘Faith of Christ’,” ExpTim 85 [1974]: 212-15; R. B. Hays, The Faith of Jesus Christ [SBLDS]; Morna D. Hooker, “Πίστις Χριστοῦ,” NTS 35 [1989]: 321-42). Noteworthy among the arguments for the subjective genitive view is that when πίστις takes a personal genitive it is almost never an objective genitive (cf. Matt 9:2, 22, 29; Mark 2:5; 5:34; 10:52; Luke 5:20; 7:50; 8:25, 48; 17:19; 18:42; 22:32; Rom 1:8; 12; 3:3; 4:5, 12, 16; 1 Cor 2:5; 15:14, 17; 2 Cor 10:15; Phil 2:17; Col 1:4; 2:5; 1 Thess 1:8; 3:2, 5, 10; 2 Thess 1:3; Titus 1:1; Phlm 6; 1 Pet 1:9, 21; 2 Pet 1:5). On the other hand, the objective genitive view has its adherents: A. Hultgren, “The Pistis Christou Formulations in Paul,” NovT 22 (1980): 248-63; J. D. G. Dunn, “Once More, ΠΙΣΤΙΣ ΧΡΙΣΤΟΥ,” SBL Seminar Papers, 1991, 730-44. Most commentaries on Romans and Galatians usually side with the objective view.

[3:9]  11 tn The words “in fact” are supplied because of English style, picking up the force of the Greek article with πίστει (pistei). See also the following note on the word “Christ’s.”

[3:9]  12 tn Grk “based on the faithfulness.” The article before πίστει (pistei) is taken as anaphoric, looking back to διὰ πίστεως Χριστοῦ (dia pistew" Cristou); hence, “Christ’s” is implied.

[3:9]  13 tn Or “based on faith.”

[6:12]  14 tn Or “dull.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA