NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Corinthians 4:7

Context
4:7 For who concedes you any superiority? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as though you did not?

1 Corinthians 3:14

Context
3:14 If what someone has built survives, he will receive a reward.

1 Corinthians 9:25

Context
9:25 Each competitor must exercise self-control in everything. They do it to receive a perishable crown, but we an imperishable one.

1 Corinthians 2:12

Context
2:12 Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things that are freely given to us by God.

1 Corinthians 3:8

Context
3:8 The one who plants and the one who waters work as one, 1  but each will receive his reward according to his work.

1 Corinthians 9:24

Context

9:24 Do you not know that all the runners in a stadium compete, but only one receives the prize? So run to win.

1 Corinthians 11:23

Context

11:23 For I received from the Lord what I also passed on to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread,

1 Corinthians 10:13

Context
10:13 No trial has overtaken you that is not faced by others. 2  And God is faithful: He 3  will not let you be tried beyond what you are able to bear, 4  but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it.

1 Corinthians 14:5

Context
14:5 I wish you all spoke in tongues, but even more that you would prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless he interprets so that the church may be strengthened.

Drag to resizeDrag to resize

[3:8]  1 tn Grk “are one.” The purpose of this phrase is to portray unified action on the part of ministers underneath God’s sovereign control. Although they are in fact individuals, they are used by God with a single purpose to accomplish his will in facilitating growth. This emphasis is brought out in the translation “work as one.”

[10:13]  1 tn Grk “except a human one” or “except one common to humanity.”

[10:13]  2 tn Grk “God is faithful who.” The relative pronoun was changed to a personal pronoun in the translation for clarity.

[10:13]  3 tn The words “to bear” are not in the Greek text, but are implied. They have been supplied in the translation to clarify the meaning.



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA