1 Corinthians 5:13
Context5:13 But God will judge those outside. Remove the evil person from among you. 1
1 Corinthians 6:4
Context6:4 So if you have ordinary lawsuits, do you appoint as judges those who have no standing in the church? 2
1 Corinthians 8:12
Context8:12 If you sin against your brothers or sisters 3 in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.
1 Corinthians 9:21
Context9:21 To those free from the law I became like one free from the law (though I am not free from God’s law but under the law of Christ) to gain those free from the law.


[5:13] 1 sn An allusion to Deut 17:7; 19:19; 22:21, 24; 24:7; cf. 1 Cor 5:2.
[6:4] 2 tn Or “if you have ordinary lawsuits, appoint as judges those who have no standing in the church!” This alternative reading (cf. KJV, NIV) takes the Greek verb καθίζετε (kaqizete) as an ironic imperative instead of a question. This verb comes, however, at the end of the sentence. It is not impossible that Paul meant for it to be understood this way, but its placement in the sentence does not make this probable.
[8:12] 3 tn See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.