1 Corinthians 7:24
Context7:24 In whatever situation someone was called, brothers and sisters, 1 let him remain in it with God.
1 Corinthians 11:13
Context11:13 Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
1 Corinthians 14:18
Context14:18 I thank God that I speak in tongues more than all of you,
1 Corinthians 1:4
Context1:4 I always thank my God for you because of the grace of God that was given to you in Christ Jesus.
1 Corinthians 14:2
Context14:2 For the one speaking in a tongue does not speak to people but to God, for no one understands; he is speaking mysteries by the Spirit. 2
1 Corinthians 14:28
Context14:28 But if there is no interpreter, he should be silent in the church. Let him speak to himself and to God.
1 Corinthians 15:57
Context15:57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!
1 Corinthians 3:19
Context3:19 For the wisdom of this age is foolishness with God. As it is written, “He catches the wise in their craftiness.” 3
1 Corinthians 8:8
Context8:8 Now food will not bring us close to God. We are no worse if we do not eat and no better if we do.
1 Corinthians 9:9
Context9:9 For it is written in the law of Moses, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.” 4 God is not concerned here about oxen, is he?
1 Corinthians 10:20
Context10:20 No, I mean that what the pagans sacrifice 5 is to demons and not to God. I do not want you to be partners with demons.
1 Corinthians 15:24
Context15:24 Then 6 comes the end, 7 when he hands over the kingdom to God the Father, when he has brought to an end all rule and all authority and power.
1 Corinthians 14:25
Context14:25 The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, “God is really among you.”


[7:24] 1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
[14:2] 2 tn Or “with the spirit”; cf. vv. 14-16.
[3:19] 3 sn A quotation from Job 5:13.
[9:9] 4 sn A quotation from Deut 25:4.
[10:20] 5 tn Grk “what they sacrifice”; the referent (the pagans) is clear from the context and has been specified in the translation for clarity.
[15:24] 6 tn This is a continuation of the previous sentence in the Greek text. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[15:24] 7 tn Grk “then the end” or “then (is) the end.” Paul explains how the “end” relates to resurrection in vv. 25-28.