1 Corinthians 7:5
Context7:5 Do not deprive each other, except by mutual agreement for a specified time, so that you may devote yourselves to prayer. 1 Then resume your relationship, 2 so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.
1 Corinthians 7:12
Context7:12 To the rest I say – I, not the Lord 3 – if a brother has a wife who is not a believer and she is happy to live with him, he should not divorce her.
1 Corinthians 7:15
Context7:15 But if the unbeliever wants a divorce, let it take place. In these circumstances the brother or sister is not bound. 4 God has called you in peace.
1 Corinthians 7:36
Context7:36 If anyone thinks he is acting inappropriately toward his virgin, 5 if she is past the bloom of youth 6 and it seems necessary, he should do what he wishes; he does not sin. Let them marry.
1 Corinthians 9:12
Context9:12 If others receive this right from you, are we not more deserving?
But we have not made use of this right. Instead we endure everything so that we may not be a hindrance to the gospel of Christ.
1 Corinthians 10:13
Context10:13 No trial has overtaken you that is not faced by others. 7 And God is faithful: He 8 will not let you be tried beyond what you are able to bear, 9 but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it.
1 Corinthians 12:3
Context12:3 So I want you to understand that no one speaking by the Spirit of God says, “Jesus is cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit.
1 Corinthians 14:5
Context14:5 I wish you all spoke in tongues, but even more that you would prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless he interprets so that the church may be strengthened.


[7:5] 1 tc Most later witnesses (א2 Ï sy) add “fasting and” (τῇ νηστείᾳ καί, th nhsteia kai) before “prayer.” But such an addition is motivated by ascetic concerns; further, its lack in Ì11vid,46 א* A B C D F G P Ψ 33 1739 1881 2464 al latt co argues decisively against its authenticity.
[7:5] 2 tn Grk “and be together again.”
[7:12] 3 sn I, not the Lord. Here and in v. 10 Paul distinguishes between his own apostolic instruction and Jesus’ teaching during his earthly ministry. In vv. 12-16, Paul deals with a situation about which the Lord gave no instruction in his earthly ministry.
[7:15] 5 sn Interpreters differ over the implication of the statement the brother or sister is not bound. One view is that the believer is “not bound to continue the marriage,” i.e., not so slavishly tied to the instruction about not divorcing (cf. vv. 10-11) that he or she refuses to face reality when the unbelieving spouse is unwilling to continue the relationship. In this view divorce is allowable under these circumstances, but not remarriage (v. 11 still applies: remain unmarried or be reconciled). The other view is that the believer is “not bound in regard to marriage,” i.e., free to remain single or to remarry. The argument for this view is the conceptual parallel with vv. 39-40, where a wife is said to be “bound” (a different word in Greek, but the same concept) as long as her husband lives. But if the husband dies, she is “free” to marry as she wishes, only in the Lord. If the parallel holds, then not bound in v. 15 also means “free to marry another.”
[7:36] 7 tn Grk “virgin,” either a fiancée, a daughter, or the ward of a guardian. For discussion see the note at the end of v. 38.
[7:36] 8 tn Or referring to an engaged man: “if he is past the critical point,” “if his passions are too strong.” The word literally means “to be past the high point.”
[10:13] 9 tn Grk “except a human one” or “except one common to humanity.”
[10:13] 10 tn Grk “God is faithful who.” The relative pronoun was changed to a personal pronoun in the translation for clarity.
[10:13] 11 tn The words “to bear” are not in the Greek text, but are implied. They have been supplied in the translation to clarify the meaning.