NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Corinthians 7:9

Context
7:9 But if they do not have self-control, let them get married. For it is better to marry than to burn with sexual desire. 1 

1 Corinthians 7:17

Context
The Circumstances of Your Calling

7:17 Nevertheless, 2  as the Lord has assigned to each one, as God has called each person, so must he live. I give this sort of direction in all the churches.

1 Corinthians 8:13

Context
8:13 For this reason, if food causes my brother or sister to sin, I will never eat meat again, so that I may not cause one of them 3  to sin.

1 Corinthians 10:7

Context
10:7 So do not be idolaters, as some of them were. As it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.” 4 

1 Corinthians 14:25

Context
14:25 The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, “God is really among you.”

1 Corinthians 15:1

Context
Christ’s Resurrection

15:1 Now I want to make clear for you, 5  brothers and sisters, 6  the gospel that I preached to you, that you received and on which you stand,

1 Corinthians 15:34

Context
15:34 Sober up as you should, and stop sinning! For some have no knowledge of God – I say this to your shame!

1 Corinthians 15:37

Context
15:37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed 7  – perhaps of wheat or something else.

1 Corinthians 16:7

Context
16:7 For I do not want to see you now in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows.
Drag to resizeDrag to resize

[7:9]  1 tn Grk “than to burn,” a figure of speech referring to unfulfilled sexual passion.

[7:17]  2 tn Or “only”; Grk “if not.”

[8:13]  3 tn Grk “my brother.” Both “my brother or sister” earlier in the verse and “one of them” here translate the same Greek phrase. Since the same expression occurs in the previous line, a pronoun phrase is substituted here to suit English style, which is less tolerant of such repetition.

[10:7]  4 tn The term “play” may refer to idolatrous, sexual play here, although that is determined by the context rather than the meaning of the word itself (cf. BDAG 750 s.v. παίζω).

[15:1]  5 tn Grk “Now I make known to you.”

[15:1]  6 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

[15:37]  6 tn Grk “and what you sow, you do not sow the body that will be, but a bare seed.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA