NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 John 4:14-15

Context
4:14 And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior 1  of the world.

4:15 If anyone 2  confesses that Jesus is the Son of God, God resides 3  in him and he in God.

Drag to resizeDrag to resize

[4:14]  1 tn Because σωτῆρα (swthra) is the object complement of υἱόν (Juion) in a double accusative construction in 4:14, there is an understood equative verb joining the two, with the resultant meaning “the Father sent the Son to be the Savior of the world.”

[4:15]  2 tn Grk “Whoever.”

[4:15]  3 tn Here μένει (menei, from μένω [menw]) has been translated as “resides” because the confession is constitutive of the relationship, and the resulting state (“God resides in him”) is in view.



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA