1 John 1:2
Context1:2 and the life was revealed, and we have seen and testify and announce 1 to you the eternal life that was with the Father and was revealed to us). 2
1 John 2:13
Context2:13 I am writing to you, fathers, that 3 you have known him who has been from the beginning. I am writing to you, young people, that 4 you have conquered the evil one. 5
1 John 2:22
Context2:22 Who is the liar but the person who denies that Jesus is the Christ 6 ? This one is the antichrist: the person who denies the Father and the Son.


[1:2] 2 tn In the Greek text the prologue to 1 John (vv. 1-4) makes up a single sentence. This is awkward in Greek, and a literal translation produces almost impossible English. For this reason the present translation places a period at the end of v. 2 and another at the end of v. 3. The material in parentheses in v. 1 begins the first of three parenthetical interruptions in the grammatical sequence of the prologue (the second is the entirety of v. 2 and the third is the latter part of v. 3). This is because of the awkwardness of connecting the prepositional phrase with what precedes, an awkwardness not immediately obvious in most English translations: “what we beheld and our hands handled concerning the word of life…” As J. Bonsirven (Épîtres de Saint Jean [CNT], 67) noted, while one may hear about the word of life, it is more difficult to see about the word of life, and impossible to feel with one’s hands about the word of life. Rather than being the object of any of the verbs in v. 1, the prepositional phrase at the end of v. 1 (“concerning the word of life…”) is more likely a parenthetical clarification intended to specify the subject of the eyewitness testimony which the verbs in v. 1 describe. A parallel for such parenthetical explanation may be found in John 1:12 (τοῖς πιστεύουσιν εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ, toi" pisteuousin ei" to onoma autou).
[2:13] 3 tn See the note on “that” in v. 12.
[2:13] 4 tn See the note on “that” in v. 12.
[2:13] 5 sn The phrase the evil one is used in John 17:15 as a reference to Satan. Satan is also the referent here and in the four other occurrences in 1 John (2:14; 3:12; 5:18, 19).