1 Kings 1:11
Context1:11 Nathan said to Bathsheba, Solomon’s mother, “Has it been reported to you 1 that Haggith’s son Adonijah has become king behind our master David’s back? 2
1 Kings 1:44
Context1:44 The king sent with him Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites, and the Pelethites and they put him on the king’s mule.
1 Kings 5:7
Context5:7 When Hiram heard Solomon’s message, he was very happy. He said, “The Lord is worthy of praise today because he 3 has given David a wise son to rule over this great nation.”
1 Kings 5:11
Context5:11 and Solomon supplied Hiram annually with 20,000 cors 4 of wheat as provision for his royal court, 5 as well as 20,000 baths 6 of pure 7 olive oil. 8
1 Kings 6:6
Context6:6 The bottom floor of the extension was seven and a half feet 9 wide, the middle floor nine feet 10 wide, and the third floor ten and a half 11 feet wide. He made ledges 12 on the temple’s outer walls so the beams would not have to be inserted into the walls. 13
1 Kings 7:39
Context7:39 He put five basins on the south side of the temple and five on the north side. He put “The Sea” on the south side, in the southeast corner.
1 Kings 7:51
Context7:51 When King Solomon finished constructing the Lord’s temple, he 14 put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and other articles) in the treasuries of the Lord’s temple.
1 Kings 8:56
Context8:56 “The Lord is worthy of praise because he has made Israel his people secure 15 just as he promised! Not one of all the faithful promises he made through his servant Moses is left unfulfilled! 16
1 Kings 11:18
Context11:18 They went from Midian to Paran; they took some men from Paran and went to Egypt. Pharaoh, king of Egypt, supplied him with a house and food and even assigned him some land. 17
1 Kings 12:9
Context12:9 He asked them, “How do you advise me 18 to respond to these people who said to me, ‘Lessen the demands your father placed on us’?” 19
1 Kings 14:15
Context14:15 The Lord will attack Israel, making it like a reed that sways in the water. 20 He will remove Israel from this good land he gave to their ancestors 21 and scatter them beyond the Euphrates River, 22 because they angered the Lord by making Asherah poles. 23
1 Kings 18:26
Context18:26 So they took a bull, as he had suggested, 24 and prepared it. They invoked the name of Baal from morning until noon, saying, “Baal, answer us.” But there was no sound and no answer. They jumped 25 around on the altar they had made. 26


[1:11] 1 tn Heb “Have you not heard?”
[1:11] 2 tn Heb “and our master David does not know.”
[5:7] 3 tn Or “Blessed be the
[5:11] 5 sn As a unit of dry measure a cor was roughly equivalent to six bushels.
[5:11] 7 tc The Hebrew text has “twenty cors,” but the ancient Greek version and the parallel text in 2 Chr 2:10 read “twenty thousand baths.”
[5:11] 9 tn Heb “and Solomon supplied Hiram with twenty thousand cors of wheat…pure olive oil. So Solomon would give to Hiram year by year.”
[6:6] 9 tn Heb “seven cubits.”
[6:6] 10 tn Or “offsets” (ASV, NAB, NASB, NRSV); NIV “offset ledges.”
[6:6] 11 tn Heb “so that [the beams] would not have a hold in the walls of the temple.”
[7:51] 9 tn Heb “Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
[8:56] 11 tn Heb “he has given a resting place to his people Israel.”
[8:56] 12 tn Heb “not one word from his entire good word he spoke by Moses his servant has fallen.”
[11:18] 13 tn Heb “and they arose from Midian and went to Paran and they took men with them from Paran and went to Egypt to Pharaoh king of Egypt and he gave to him a house and food and he said to him, and a land he gave to him.” Something seems to be accidentally omitted after “and he said to him.”
[12:9] 15 tn In the Hebrew text the verb “we will respond” is plural, although it can be understood as an editorial “we.” The ancient versions have the singular here.
[12:9] 16 tn Heb “Lighten the yoke which your father placed on us.”
[14:15] 17 tn The elliptical Hebrew text reads literally “and the
[14:15] 18 tn Heb “fathers” (also in vv. 22, 31).
[14:15] 19 tn Heb “the River.” In biblical Hebrew this is a typical reference to the Euphrates River. The name “Euphrates” has been supplied in the translation for clarity.
[14:15] 20 tn Heb “because they made their Asherah poles that anger the
[18:26] 19 tn Heb “and they took the bull which he allowed them.”
[18:26] 20 tn Heb “limped” (the same verb is used in v. 21).
[18:26] 21 tc The MT has “which he made,” but some medieval Hebrew