NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 1:2

Context
1:2 His servants advised 1  him, “A young virgin must be found for our master, the king, 2  to take care of the king’s needs 3  and serve as his nurse. She can also sleep with you 4  and keep our master, the king, warm.” 5 

1 Kings 1:25

Context
1:25 For today he has gone down and sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king’s sons, the army commanders, and Abiathar the priest. At this moment 6  they are having a feast 7  in his presence, and they have declared, ‘Long live King Adonijah!’ 8 

1 Kings 8:25

Context
8:25 Now, O Lord, God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, ‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, 9  provided that your descendants watch their step and serve me as you have done.’ 10 

1 Kings 13:2

Context
13:2 With the authority of the Lord 11  he cried out against the altar, “O altar, altar! This is what the Lord says, ‘Look, a son named Josiah will be born to the Davidic dynasty. He will sacrifice on you the priests of the high places who offer sacrifices on you. Human bones will be burned on you.’” 12 

1 Kings 14:5

Context
14:5 But the Lord had told Ahijah, “Look, Jeroboam’s wife is coming to find out from you what will happen to her son, for he is sick. Tell her so-and-so. 13  When she comes, she will be in a disguise.”

1 Kings 18:10

Context
18:10 As certainly as the Lord your God lives, my master has sent to every nation and kingdom in an effort to find you. When they say, ‘He’s not here,’ he makes them 14  swear an oath that they could not find you.
Drag to resizeDrag to resize

[1:2]  1 tn Heb “said to.”

[1:2]  2 tn Heb “let them seek for my master, the king, a young girl, a virgin.” The third person plural subject of the verb is indefinite (see GKC 460 §144.f). The appositional expression, “a young girl, a virgin,” is idiomatic; the second term specifically defines the more general first term (see IBHS 230 §12.3b).

[1:2]  3 tn Heb “and she will stand before the king.” The Hebrew phrase “stand before” can mean “to attend; to serve” (BDB 764 s.v. עָמַד).

[1:2]  4 tn Heb “and she will lie down in your bosom.” The expression might imply sexual intimacy (see 2 Sam 12:3 [where the lamb symbolizes Bathsheba] and Mic 7:5), though v. 4b indicates that David did not actually have sex with the young woman.

[1:2]  5 tn Heb “and my master, the king, will be warm.”

[1:25]  6 tn Heb “look.”

[1:25]  7 tn Heb “eating and drinking.”

[1:25]  8 tn Heb “let the king, Adonijah, live!”

[8:25]  11 tn Heb “there will not be cut off from you a man from before me sitting on the throne of Israel.”

[8:25]  12 tn Heb “guard their way by walking before me as you have walked before me.”

[13:2]  16 tn Heb “by the word of the Lord.

[13:2]  17 sn ‘Lookyou.’ For the fulfillment of this prophecy see 2 Kgs 23:15-20.

[14:5]  21 sn Tell her so-and-so. Certainly the Lord gave Ahijah a specific message to give to Jeroboam’s wife (see vv. 6-16), but the author of Kings here condenses the Lord’s message with the words “so-and-so.” For dramatic effect he prefers to have us hear the message from Ahijah’s lips as he speaks to the king’s wife.

[18:10]  26 tn Heb “he makes the kingdom or the nation swear an oath.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA