NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 1:33

Context
1:33 and he 1  told them, “Take your master’s 2  servants with you, put my son Solomon on my mule, and lead him down to Gihon. 3 

1 Kings 9:26

Context

9:26 King Solomon also built ships 4  in Ezion Geber, which is located near Elat in the land of Edom, on the shore of the Red Sea.

1 Kings 12:4

Context
12:4 “Your father made us work too hard. 5  Now if you lighten the demands he made and don’t make us work as hard, we will serve you.” 6 

1 Kings 19:6

Context
19:6 He looked and right there by his head was a cake baking on hot coals and a jug of water. He ate and drank and then slept some more. 7 

1 Kings 20:11

Context
20:11 The king of Israel replied, “Tell him the one who puts on his battle gear should not boast like one who is taking it off.” 8 
Drag to resizeDrag to resize

[1:33]  1 tn Heb “the king.”

[1:33]  2 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.

[1:33]  3 tn Heb “mount Solomon my son on the mule that belongs to me and take him down to Gihon.”

[9:26]  4 tn Or “a fleet” (in which case “ships” would be implied).

[12:4]  7 tn Heb “made our yoke burdensome.”

[12:4]  8 tn Heb “but you, now, lighten the burdensome work of your father and the heavy yoke which he placed on us, and we will serve you.” In the Hebrew text the prefixed verbal form with vav (וְנַעַבְדֶךָ, [vÿnaavdekha] “and we will serve you”) following the imperative (הָקֵל [haqel], “lighten”) indicates purpose (or result). The conditional sentence used in the translation above is an attempt to bring out the logical relationship between these forms.

[19:6]  10 tn Heb “and again lay down”

[20:11]  13 sn The point of the saying is that someone who is still preparing for a battle should not boast as if he has already won the battle. A modern parallel would be, “Don’t count your chickens before they’re hatched.”



created in 0.71 seconds
powered by
bible.org - YLSA