NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 10:27

Context
10:27 The king made silver as plentiful 1  in Jerusalem as stones; cedar was 2  as plentiful as sycamore fig trees are in the lowlands. 3 

Job 22:24

Context

22:24 and throw 4  your gold 5  in the dust –

your gold 6  of Ophir

among the rocks in the ravines –

Job 27:16

Context

27:16 If he piles up silver like dust

and stores up clothing like mounds of clay,

Isaiah 23:8

Context

23:8 Who planned this for royal Tyre, 7 

whose merchants are princes,

whose traders are the dignitaries 8  of the earth?

Ezekiel 27:33

Context

27:33 When your products went out from the seas,

you satisfied many peoples;

with the abundance of your wealth and merchandise

you enriched the kings of the earth.

Ezekiel 28:4-5

Context

28:4 By your wisdom and understanding you have gained wealth for yourself;

you have amassed gold and silver in your treasuries.

28:5 By your great skill 9  in trade you have increased your wealth,

and your heart is proud because of your wealth.

Drag to resizeDrag to resize

[10:27]  1 tn The words “as plentiful” are added for clarification.

[10:27]  2 tn Heb “he made.”

[10:27]  3 tn Heb “as the sycamore fig trees which are in the Shephelah.”

[22:24]  4 tc The form is the imperative. Eliphaz is telling Job to get rid of his gold as evidence of his repentance. Many commentators think that this is too improbable for Eliphaz to have said, and that Job has lost everything anyway, and so they make proposals for the text. Most would follow Theodotion and the Syriac to read וְשָׁתָּ (vÿshatta, “and you will esteem….”). This would mean that he is promising Job restoration of his wealth.

[22:24]  5 tn The word for “gold” is the rare בֶּצֶר (betser), which may be derived from a cognate of Arabic basara, “to see; to examine.” If this is the case, the word here would refer to refined gold. The word also forms a fine wordplay with בְצוּר (bÿtsur, “in the rock”).

[22:24]  6 tn The Hebrew text simply has “Ophir,” a metonymy for the gold that comes from there.

[23:8]  7 tn The precise meaning of הַמַּעֲטִירָה (hammaatirah) is uncertain. The form is a Hiphil participle from עָטַר (’atar), a denominative verb derived from עֲטָרָה (’atarah, “crown, wreath”). The participle may mean “one who wears a crown” or “one who distributes crowns.” In either case, Tyre’s prominence in the international political arena is in view.

[23:8]  8 tn Heb “the honored” (so NASB, NRSV); NIV “renowned.”

[28:5]  9 tn Or “wisdom.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA