NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 12:7

Context
12:7 They said to him, “Today if you show a willingness to help these people and grant their request, they will be your servants from this time forward.” 1 

1 Kings 12:10

Context
12:10 The young advisers with whom Rehoboam 2  had grown up said to him, “Say this to these people who have said to you, ‘Your father made us work hard, but now lighten our burden.’ 3  Say this to them: ‘I am a lot harsher than my father! 4 

1 Kings 13:25

Context
13:25 Some men came by 5  and saw the corpse lying in the road with the lion standing beside it. 6  They went and reported what they had seen 7  in the city where the old prophet lived.
Drag to resizeDrag to resize

[12:7]  1 tn Heb “If today you are a servant to these people and you serve them and answer them and speak to them good words, they will be your servants all the days.”

[12:10]  2 tn Heb “he”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.

[12:10]  3 tn Heb “Your father made our yoke heavy, but make it lighter upon us.”

[12:10]  4 tn Heb “My little one is thicker than my father’s hips.” The referent of “my little one” is not clear. The traditional view is that it refers to the little finger. As the following statement makes clear, Rehoboam’s point is that he is more harsh and demanding than his father.

[13:25]  3 tn Heb “Look, men were passing by.”

[13:25]  4 tn Heb “the corpse.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.

[13:25]  5 tn The words “what they had seen” are supplied in the translation for clarification.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA