1 Kings 13:1
Context13:1 Just then 1 a prophet 2 from Judah, sent by the Lord, arrived in Bethel, 3 as Jeroboam was standing near the altar ready to offer a sacrifice.
1 Kings 13:1
Context13:1 Just then 4 a prophet 5 from Judah, sent by the Lord, arrived in Bethel, 6 as Jeroboam was standing near the altar ready to offer a sacrifice.
1 Kings 13:12
Context13:12 Their father asked them, “Which road did he take?” His sons showed him 7 the road the prophet 8 from Judah had taken.
1 Kings 13:2
Context13:2 With the authority of the Lord 9 he cried out against the altar, “O altar, altar! This is what the Lord says, ‘Look, a son named Josiah will be born to the Davidic dynasty. He will sacrifice on you the priests of the high places who offer sacrifices on you. Human bones will be burned on you.’” 10
1 Kings 1:6
Context1:6 (Now his father had never corrected 11 him 12 by saying, “Why do you do such things?” He was also very handsome and had been born right after Absalom. 13 )
[13:1] 1 tn Heb “Look.” The Hebrew particle הִנֵּה (hinneh) is a rhetorical device by which the author invites the reader to visualize the scene for dramatic effect.
[13:1] 2 tn Heb “the man of God.”
[13:1] 3 tn Heb “came by the word of the
[13:1] 4 tn Heb “Look.” The Hebrew particle הִנֵּה (hinneh) is a rhetorical device by which the author invites the reader to visualize the scene for dramatic effect.
[13:1] 5 tn Heb “the man of God.”
[13:1] 6 tn Heb “came by the word of the
[13:12] 7 tn The Hebrew text has “and his sons saw” (וַיִּרְאוּ [vayyir’u], Qal from רָאָה [ra’ah]). In this case the verbal construction (vav consecutive + prefixed verbal form) would have to be understood as pluperfect, “his sons had seen.” Such uses of this construction are rare at best. Consequently many, following the lead of the ancient versions, prefer to emend the verbal form to a Hiphil with pronominal suffix (וַיַּרְאֻהוּ [vayyar’uhu], “and they showed him”).
[13:12] 8 tn Heb “the man of God.”
[13:2] 9 tn Heb “by the word of the
[13:2] 10 sn ‘Look…you.’ For the fulfillment of this prophecy see 2 Kgs 23:15-20.
[1:6] 12 tn Heb “did not correct him from his days.” The phrase “from his days” means “from his earliest days,” or “ever in his life.” See GKC 382 §119.w, n. 2.
[1:6] 13 tn Heb “and she gave birth to him after Absalom.” This does not imply they had the same mother; Absalom’s mother was Maacah, not Haggith (2 Sam 3:4).