NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 13:21

Context
13:21 and he cried out to the prophet from Judah, “This is what the Lord says, ‘You 1  have rebelled against the Lord 2  and have not obeyed the command the Lord your God gave you.

1 Kings 13:26

Context
13:26 When the old prophet who had invited him to his house heard the news, 3  he said, “It is the prophet 4  who rebelled against the Lord. 5  The Lord delivered him over to the lion and it ripped him up 6  and killed him, just as the Lord warned him.” 7 

1 Kings 17:1

Context
Elijah Visits a Widow in Sidonian Territory

17:1 Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, “As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), 8  there will be no dew or rain in the years ahead unless I give the command.” 9 

1 Kings 22:13

Context
22:13 Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. 10  Your words must agree with theirs; you must predict success.” 11 

1 Kings 22:22

Context
22:22 He replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ The Lord 12  said, ‘Deceive and overpower him. 13  Go out and do as you have proposed.’
Drag to resizeDrag to resize

[13:21]  1 tn The Hebrew text has “because” at the beginning of the sentence. In the Hebrew text vv. 21-22 are one long sentence comprised of a causal clause giving the reason for divine punishment (vv. 21-22a) and the main clause announcing the punishment (v. 22b). The translation divides this lengthy sentence for stylistic reasons.

[13:21]  2 tn Heb “the mouth [i.e., command] of the Lord.

[13:26]  3 tn Heb “and the prophet who had brought him back from the road heard.”

[13:26]  4 tn Heb “the man of God.”

[13:26]  5 tn Heb “the mouth of the Lord.”

[13:26]  6 tn Heb “broke him,” or “crushed him.”

[13:26]  7 tn Heb “according to the word of the Lord which he spoke to him.”

[17:1]  5 tn Heb “before whom I stand.”

[17:1]  6 tn Heb “except at the command of my word.”

[22:13]  7 tn Heb “the words of the prophets are [with] one mouth good for the king.”

[22:13]  8 tn Heb “let your words be like the word of each of them and speak good.”

[22:22]  9 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[22:22]  10 tn The Hebrew text has two imperfects connected by וְגַם (vÿgam). These verbs could be translated as specific futures, “you will deceive and also you will prevail,” in which case the Lord is assuring the spirit of success on his mission. However, in a commissioning context (note the following imperatives) such as this, it is more likely that the imperfects are injunctive, in which case one could translate, “Deceive, and also overpower.”



created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA