1 Kings 14:24
Context14:24 There were also male cultic prostitutes 1 in the land. They committed the same horrible sins as the nations 2 that the Lord had driven out from before the Israelites.
1 Kings 21:16
Context21:16 When Ahab heard that Naboth was dead, 3 he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
1 Kings 21:18
Context21:18 “Get up, go down and meet King Ahab of Israel who lives in Samaria. He is at the vineyard of Naboth; he has gone down there to take possession of it.
1 Kings 21:26
Context21:26 He was so wicked he worshiped the disgusting idols, 4 just like the Amorites 5 whom the Lord had driven out from before the Israelites.)


[14:24] 1 tc The Old Greek translation has “a conspiracy” rather than “male cultic prostitutes.”
[14:24] 2 tn Heb “they did according to all the abominable acts of the nations.”
[21:16] 3 tc The Old Greek translation includes the following words here: “he tore his garments and put on sackcloth. After these things.”
[21:26] 5 tn The Hebrew word used here, גִלּוּלִים (gillulim) is always used as a disdainful reference to idols. It is generally thought to have originally referred to “dung pellets” (cf. KBL 183 s.v. גִלּוּלִים). It is only one of several terms used in this way, such as אֱלִילִים (’elilim, “worthless things”) and הֲבָלִים (havalim, “vanities” or “empty winds”).
[21:26] 6 tn Heb “He acted very abominably by walking after the disgusting idols, according to all which the Amorites had done.”