NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 15:28-29

Context
15:28 Baasha killed him in the third year of Asa’s reign over Judah and replaced him as king. 15:29 When he became king, he executed Jeroboam’s entire family. He wiped out everyone who breathed, 1  just as the Lord had predicted 2  through his servant Ahijah the Shilonite.

1 Kings 16:10-12

Context
16:10 Zimri came in and struck him dead. (This happened in the twenty-seventh year of Asa’s reign over Judah.) Zimri replaced Elah as king. 3  16:11 When he became king and occupied the throne, he killed Baasha’s entire family. He did not spare any male belonging to him; he killed his relatives and his friends. 4  16:12 Zimri destroyed Baasha’s entire family, just as the Lord had predicted to Baasha 5  through Jehu the prophet.

1 Kings 16:2

Context
16:2 “I raised you up 6  from the dust and made you ruler over my people Israel. Yet you followed in Jeroboam’s footsteps 7  and encouraged my people Israel to sin; their sins have made me angry. 8 

1 Kings 11:1-2

Context
The Lord Punishes Solomon for Idolatry

11:1 King Solomon fell in love with many foreign women (besides Pharaoh’s daughter), including Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites. 11:2 They came from nations about which the Lord had warned the Israelites, “You must not establish friendly relations with them! 9  If you do, they will surely shift your allegiance to their gods.” 10  But Solomon was irresistibly attracted to them. 11 

1 Kings 15:25

Context
Nadab’s Reign over Israel

15:25 In the second year of Asa’s reign over Judah, Jeroboam’s son Nadab became the king of Israel; he ruled Israel for two years.

Psalms 55:23

Context

55:23 But you, O God, will bring them 12  down to the deep Pit. 13 

Violent and deceitful people 14  will not live even half a normal lifespan. 15 

But as for me, I trust in you.

Proverbs 1:16

Context

1:16 for they 16  are eager 17  to inflict harm, 18 

and they hasten 19  to shed blood. 20 

Isaiah 59:7

Context

59:7 They are eager to do evil, 21 

quick to shed innocent blood. 22 

Their thoughts are sinful;

they crush and destroy. 23 

Ezekiel 22:27

Context
22:27 Her officials are like wolves in her midst rending their prey – shedding blood and destroying lives – so they can get dishonest profit.

Ezekiel 33:24-26

Context
33:24 “Son of man, the ones living in these ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land, but we are many; surely the land has been given to us for a possession.’ 24  33:25 Therefore say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: You eat the meat with the blood still in it, 25  pray to 26  your idols, and shed blood. Do you really think you will possess 27  the land? 33:26 You rely 28  on your swords and commit abominable deeds; each of you defiles his neighbor’s wife. Will you possess the land?’

Romans 3:15

Context

3:15Their feet are swift to shed blood,

Drag to resizeDrag to resize

[15:29]  1 tn Heb “and when he became king, he struck down all the house of Jeroboam; he did not leave any breath to Jeroboam until he destroyed him.”

[15:29]  2 tn Heb “according to the word of the Lord which he spoke.”

[16:10]  3 tn Heb “and he became king in his place.”

[16:11]  4 tn Heb “and he did not spare any belonging to him who urinate against a wall, [including] his kinsmen redeemers and his friends.”

[16:12]  5 tn Heb “according to the word of the Lord which he spoke concerning [or “spoke against”]).”

[16:2]  6 tn The Hebrew text has “because” at the beginning of the sentence. In the Hebrew text vv. 2-3 are one sentence comprised of a causal clause giving the reason for divine punishment (v. 2) and the main clause announcing the punishment (v. 3). The translation divides this sentence for stylistic reasons.

[16:2]  7 tn Heb “walked in the way of Jeroboam.”

[16:2]  8 tn Heb “angering me by their sins.”

[11:2]  9 tn Heb “you must not go into them, and they must not go into you.”

[11:2]  10 tn Heb “Surely they will bend your heart after their gods.” The words “if you do” are supplied in the translation for clarification.

[11:2]  11 tn Heb “Solomon clung to them for love.” The pronominal suffix, translated “them,” is masculine here, even though it appears the foreign women are in view. Perhaps this is due to attraction to the masculine forms used of the nations earlier in the verse.

[55:23]  12 tn The pronominal suffix refers to the psalmist’s enemies (see v. 19).

[55:23]  13 tn Heb “well of the pit.” The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 49:9; 103:4).

[55:23]  14 tn Heb “men of bloodshed and deceit.”

[55:23]  15 tn Heb “will not divide in half their days.”

[1:16]  16 tn Heb “their feet.” The term “feet” is a synecdoche of the part (= their feet) for the whole person (= they), stressing the eagerness of the robbers.

[1:16]  17 tn Heb “run.” The verb רוּץ (ruts, “run”) functions here as a metonymy of association, meaning “to be eager” to do something (BDB 930 s.v.).

[1:16]  18 tn Heb “to harm.” The noun רַע (ra’) has a four-fold range of meanings: (1) “pain, harm” (Prov 3:30), (2) “calamity, disaster” (13:21), (3) “distress, misery” (14:32) and (4) “moral evil” (8:13; see BDB 948-49 s.v.). The parallelism with “swift to shed blood” suggests it means “to inflict harm, injury.”

[1:16]  19 tn The imperfect tense verbs may be classified as habitual or progressive imperfects describing their ongoing continual activity.

[1:16]  20 tc The BHS editors suggest deleting this entire verse from MT because it does not appear in several versions (Codex B of the LXX, Coptic, Arabic) and is similar to Isa 59:7a. It is possible that it was a scribal gloss (intentional addition) copied into the margin from Isaiah. But this does not adequately explain the differences. It does fit the context well enough to be original.

[59:7]  21 tn Heb “their feet run to evil.”

[59:7]  22 tn Heb “they quickly pour out innocent blood.”

[59:7]  23 tn Heb “their thoughts are thoughts of sin, destruction and crushing [are] in their roadways.”

[33:24]  24 sn Outside of its seven occurrences in Ezekiel the term translated “possession” appears only in Exod 6:8 and Deut 33:4.

[33:25]  25 sn This practice was a violation of Levitical law (see Lev 19:26).

[33:25]  26 tn Heb “lift up your eyes.”

[33:25]  27 tn Heb “Will you possess?”

[33:26]  28 tn Heb “stand.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA