NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 16:25

Context
16:25 Omri did more evil in the sight of 1  the Lord than all who were before him.

1 Kings 16:31

Context
16:31 As if following in the sinful footsteps of Jeroboam son of Nebat were not bad enough, he married Jezebel the daughter of King Ethbaal of the Sidonians. Then he worshiped and bowed to Baal. 2 

1 Kings 16:33

Context
16:33 Ahab also made an Asherah pole; he 3  did more to anger the Lord God of Israel than all the kings of Israel who were before him.

1 Kings 14:9

Context
14:9 You have sinned more than all who came before you. You went and angered me by making other gods, formed out of metal; you have completely disregarded me. 4 

1 Kings 21:25

Context
21:25 (There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed 5  to doing evil in the sight of 6  the Lord, urged on by his wife Jezebel. 7 

1 Kings 21:2

Context
21:2 Ahab said to Naboth, “Give me your vineyard so I can make a vegetable garden out of it, for it is adjacent to my palace. I will give you an even better vineyard in its place, or if you prefer, 8  I will pay you silver for it.” 9 

1 Kings 3:2

Context
3:2 Now the people were offering sacrifices at the high places, 10  because in those days a temple had not yet been built to honor the Lord. 11 
Drag to resizeDrag to resize

[16:25]  1 tn Heb “in the eyes of.”

[16:31]  2 tn Heb “and he went and served Baal and bowed down to him.”

[16:33]  3 tn Heb “Ahab”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[14:9]  4 tn Heb “you went and you made for yourself other gods, metal [ones], angering me, and you threw me behind your back.”

[21:25]  5 tn Heb “who sold himself.”

[21:25]  6 tn Heb “in the eyes of.”

[21:25]  7 tn Heb “like Ahab…whom his wife Jezebel incited.”

[21:2]  8 tn Heb “if it is good in your eyes.”

[21:2]  9 tc The Old Greek translation includes the following words: “And it will be mine as a garden of herbs.”

[3:2]  10 sn Offering sacrifices at the high places. The “high places” were places of worship that were naturally or artificially elevated.

[3:2]  11 tn Heb “for the name of the Lord.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “to honor the Lord”). The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA