1 Kings 2:23
Context2:23 King Solomon then swore an oath by the Lord, “May God judge me severely, 1 if Adonijah does not pay for this request with his life! 2
1 Kings 1:11
Context1:11 Nathan said to Bathsheba, Solomon’s mother, “Has it been reported to you 3 that Haggith’s son Adonijah has become king behind our master David’s back? 4
1 Kings 8:46
Context8:46 “The time will come when your people 5 will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land, 6 whether far away or close by.
1 Kings 22:18
Context22:18 The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?”
1 Kings 22:8
Context22:8 The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one man through whom we can seek the Lord’s will. 7 But I despise 8 him because he does not prophesy prosperity for me, but disaster. His name is Micaiah son of Imlah. 9 Jehoshaphat said, “The king should not say such things.”
1 Kings 1:41
Context1:41 Now Adonijah and all his guests heard the commotion just as they had finished eating. 10 When Joab heard the sound of the trumpet, he asked, “Why is there such a noisy commotion in the city?” 11
1 Kings 8:41
Context8:41 “Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your reputation. 12
1 Kings 1:52
Context1:52 Solomon said, “If he is a loyal subject, 13 not a hair of his head will be harmed, but if he is found to be a traitor, 14 he will die.”
1 Kings 8:27
Context8:27 “God does not really live on the earth! 15 Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!
1 Kings 8:31
Context8:31 “When someone is accused of sinning against his neighbor and the latter pronounces a curse on the alleged offender before your altar in this temple, be willing to forgive the accused if the accusation is false. 16
1 Kings 17:24
Context17:24 The woman said to Elijah, “Now I know that you are a prophet and that the Lord really does speak through you.” 17
1 Kings 2:9
Context2:9 But now 18 don’t treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; 19 make sure he has a bloody death.” 20
1 Kings 8:39
Context8:39 then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, 21 and act favorably toward each one based on your evaluation of his motives. 22 (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.) 23
1 Kings 1:13
Context1:13 Visit 24 King David and say to him, ‘My master, O king, did you not solemnly promise 25 your servant, “Surely your son Solomon will be king after me; he will sit on my throne”? So why has Adonijah become king?’
1 Kings 18:44
Context18:44 The seventh time the servant 26 said, “Look, a small cloud, the size of the palm of a man’s hand, is rising up from the sea.” Elijah 27 then said, “Go and tell Ahab, ‘Hitch up the chariots and go down, so that the rain won’t overtake you.’” 28
1 Kings 20:32
Context20:32 So they put sackcloth around their waists and ropes on their heads and went to the king of Israel. They said, “Your servant 29 Ben Hadad says, ‘Please let me live!’” Ahab 30 replied, “Is he still alive? He is my brother.” 31


[2:23] 1 tn Heb “So may God do to me, and so may he add.”
[2:23] 2 tn Heb “if with his life Adonijah has not spoken this word.”
[1:11] 3 tn Heb “Have you not heard?”
[1:11] 4 tn Heb “and our master David does not know.”
[8:46] 5 tn Heb “they”; the referent (your people) has been specified in the translation for clarity.
[8:46] 6 tn Heb “the land of the enemy.”
[22:8] 7 tn Heb “to seek the
[22:8] 9 tn The words “his name is” are supplied for stylistic reasons.
[1:41] 9 tn Heb “And Adonijah and all the guests who were with him heard, now they had finished eating.”
[1:41] 10 tn Heb “Why is the city’s sound noisy?”
[8:41] 11 tn Heb “your name.” In the OT the word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the
[1:52] 13 tn Heb “if he is a man of strength [or ability].” In this context, where Adonijah calls himself a “servant,” implying allegiance to the new king, the phrase אִישׁ חַיִל (’ish khayil) probably carries the sense of “a worthy man,” that is, “loyal” (see HALOT 311 s.v. חַיִל).
[1:52] 14 tn Heb “but if evil is found in him.”
[8:27] 15 tn Heb “Indeed, can God really live on the earth?” The rhetorical question expects the answer, “Of course not,” the force of which the translation above seeks to reflect.
[8:31] 17 tn Heb “and forgive the man who sins against his neighbor when one takes up against him a curse to curse him and the curse comes before your altar in this house.” In the Hebrew text the words “and forgive” conclude v. 30, but the accusative sign at the beginning of v. 31 suggests the verb actually goes with what follows in v. 31. The parallel text in 2 Chr 6:22 begins with “and if,” rather than the accusative sign. In this case “forgive” must be taken with what precedes, and v. 31 must be taken as the protasis (“if” clause) of a conditional sentence, with v. 32 being the apodosis (“then” clause) that completes the sentence.
[17:24] 19 tn Heb “you are a man of God and the word of the
[2:9] 21 tc The Lucianic recension of the Old Greek and the Vulgate have here “you” rather than “now.” The two words are homonyms in Hebrew.
[2:9] 22 tn Heb “what you should do to him.”
[2:9] 23 tn Heb “bring his grey hair down in blood [to] Sheol.”
[8:39] 23 tn The words “their sin” are added for clarification.
[8:39] 24 tn Heb “and act and give to each one according to all his ways because you know his heart.” In the Hebrew text vv. 37-39a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided up for stylistic reasons.
[8:39] 25 tn Heb “Indeed you know, you alone, the heart of all the sons of mankind.”
[1:13] 25 tn Heb “come, go to.” The imperative of הָלַךְ (halakh) is here used as an introductory interjection. See BDB 234 s.v. חָלַךְ.
[1:13] 26 tn Or “swear an oath to.”
[18:44] 27 tn Heb “he”; the referent (the servant) has been specified in the translation for clarity.
[18:44] 28 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.
[18:44] 29 tn Heb “so that the rain won’t restrain you.”
[20:32] 29 sn Your servant. By referring to Ben Hadad as Ahab’s servant, they are suggesting that Ahab make him a subject in a vassal treaty arrangement.
[20:32] 30 tn Heb “he”; the referent (Ahab) has been specified in the translation for clarity.
[20:32] 31 sn He is my brother. Ahab’s response indicates that he wants to make a parity treaty and treat Ben Hadad as an equal partner.