NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 2:30

Context
2:30 When Benaiah arrived at the tent of the Lord, he said to him, “The king says, ‘Come out!’” But he replied, “No, I will die here!” So Benaiah sent word to the king and reported Joab’s reply. 1 

1 Kings 18:44

Context
18:44 The seventh time the servant 2  said, “Look, a small cloud, the size of the palm of a man’s hand, is rising up from the sea.” Elijah 3  then said, “Go and tell Ahab, ‘Hitch up the chariots and go down, so that the rain won’t overtake you.’” 4 

1 Kings 19:20

Context
19:20 He left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, then I will follow you.” Elijah 5  said to him, “Go back! Indeed, what have I done to you?”

1 Kings 22:4

Context
22:4 Then he said to Jehoshaphat, “Will you go with me to attack Ramoth Gilead?” Jehoshaphat replied to the king of Israel, “I will support you; my army and horses are at your disposal.” 6 

1 Kings 22:15

Context

22:15 When he came before the king, the king asked him, “Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?” He answered him, “Attack! You will succeed; the Lord will hand it over to the king.” 7 

1 Kings 22:17

Context
22:17 Micaiah 8  said, “I saw all Israel scattered on the mountains like sheep that have no shepherd. Then the Lord said, ‘They have no master. They should go home in peace.’”
Drag to resizeDrag to resize

[2:30]  1 tn Heb “saying, “In this way Joab spoke and in this way he answered me.”

[18:44]  2 tn Heb “he”; the referent (the servant) has been specified in the translation for clarity.

[18:44]  3 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.

[18:44]  4 tn Heb “so that the rain won’t restrain you.”

[19:20]  3 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.

[22:4]  4 tn Heb “Like me, like you; like my people, like your people; like my horses; like your horses.”

[22:15]  5 sn “Attack! You will succeed; the Lord will hand it over to the king.” One does not expect Micaiah, having just vowed to speak only what the Lord tells him, to agree with the other prophets and give the king an inaccurate prophecy. Micaiah’s actions became understandable later, when it is revealed that the Lord desires to deceive the king and lead him to his demise. The Lord even dispatches a lying spirit to deceive Ahab’s prophets. Micaiah can lie to the king because he realizes this lie is from the Lord. It is important to note that in v. 14 Micaiah only vows to speak the word of the Lord; he does not necessarily say he will tell the truth. In this case the Lord’s word itself is deceptive. Only when the king adjures him to tell the truth (v. 16), does Micaiah do so.

[22:17]  6 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA