1 Kings 2:34
Context2:34 So Benaiah son of Jehoiada went up and executed Joab; 1 he was buried at his home in the wilderness.
1 Kings 11:43
Context11:43 Then Solomon passed away 2 and was buried in the city of his father David. 3 His son Rehoboam replaced him as king. 4
1 Kings 15:8
Context15:8 Abijah passed away 5 and was buried 6 in the city of David. His son Asa replaced him as king.
1 Kings 16:6
Context16:6 Baasha passed away 7 and was buried in Tirzah. His son Elah replaced him as king.
1 Kings 16:28
Context16:28 Omri passed away 8 and was buried in Samaria. His son Ahab replaced him as king. 9


[2:34] 1 tn Heb “struck him and killed him.” The referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.
[11:43] 2 tn Heb “lay down with his fathers.”
[11:43] 3 sn The city of his father David. The phrase refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
[11:43] 4 tc Before this sentence the Old Greek translation includes the following words: “And it so happened that when Jeroboam son of Nebat heard – now he was in Egypt where he had fled from before Solomon and was residing in Egypt – he came straight to his city in the land of Sarira which is on mount Ephraim. And king Solomon slept with his fathers.”
[15:8] 3 tn Heb “lay down with his fathers.” The Old Greek also has these words: “in the twenty-eighth year of Jeroboam.”
[15:8] 4 tn Heb “and they buried him.”
[16:6] 4 tn Heb “lay down with his fathers.”
[16:28] 5 tn Heb “lay down with his fathers.”
[16:28] 6 tc The Old Greek has eight additional verses here. Cf. 1 Kgs 22:41-44.