NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 2:5

Context

2:5 “You know what Joab son of Zeruiah did to me – how he murdered two commanders of the Israelite armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. 1  During peacetime he struck them down like he would in battle; 2  when he shed their blood as if in battle, he stained his own belt and the sandals on his feet. 3 

1 Kings 2:31

Context
2:31 The king told him, “Do as he said! Strike him down and bury him. Take away from me and from my father’s family 4  the guilt of Joab’s murderous, bloody deeds. 5 

1 Kings 10:7

Context
10:7 I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! 6  Your wisdom and wealth 7  surpass what was reported to me.

1 Kings 20:39

Context
20:39 When the king passed by, he called out to the king, “Your servant went out into the heat 8  of the battle, and then a man turned aside and brought me a prisoner. 9  He told me, ‘Guard this prisoner. If he ends up missing for any reason, 10  you will pay with your life or with a talent 11  of silver.’ 12 
Drag to resizeDrag to resize

[2:5]  1 tn Heb “what he did to the two commanders…and he killed them.”

[2:5]  2 tn Heb “he shed the blood of battle in peace.”

[2:5]  3 tn Heb “and he shed the blood of battle when he killed which is on his waist and on his sandal[s] which are on his feet.” That is, he covered himself with guilt and his guilt was obvious to all who saw him.

[2:31]  4 tn Heb “house.”

[2:31]  5 tn Heb “take away the undeserved bloodshed which Joab spilled from upon me and from upon the house of my father.”

[10:7]  7 tn Heb “the half was not told to me.”

[10:7]  8 tn Heb “good.”

[20:39]  10 tn Heb “middle.”

[20:39]  11 tn Heb “man” (also a second time later in this verse).

[20:39]  12 tn Heb “if being missed, he is missed.” The emphatic infinitive absolute before the finite verbal form lends solemnity to the warning.

[20:39]  13 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75 pounds of silver.

[20:39]  14 tn Heb “your life will be in place of his life, or a unit of silver you will pay.”



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA