1 Kings 2:7
Context2:7 “Treat fairly 1 the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, 2 because they helped me 3 when I had to flee from your brother Absalom.
1 Kings 11:17
Context11:17 Hadad, 4 who was only a small boy at the time, escaped with some of his father’s Edomite servants and headed for Egypt. 5
1 Kings 11:23
Context11:23 God also brought against Solomon 6 another enemy, Rezon son of Eliada who had run away from his master, King Hadadezer of Zobah.
1 Kings 11:40
Context11:40 Solomon tried to kill Jeroboam, but Jeroboam escaped to Egypt and found refuge with King Shishak of Egypt. 7 He stayed in Egypt until Solomon died.
1 Kings 12:2
Context12:2 8 When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon and had been living ever since. 9
1 Kings 2:39
Context2:39 Three years later two of Shimei’s servants ran away to King Achish son of Maacah of Gath. Shimei was told, “Look, your servants are in Gath.”


[2:7] 1 tn Heb “do loyalty with”; or “act faithfully toward.”
[2:7] 2 tn Heb “and let them be among the ones who eat [at] your table.”
[2:7] 3 tn Heb “drew near to.”
[11:17] 4 tn The MT reads “Adad,” an alternate form of the name Hadad.
[11:17] 5 tn Heb “and Adad fled, he and Edomite men from the servants of his father, to go to Egypt, and Hadad was a small boy.”
[11:23] 7 tn Heb “him”; the referent (Solomon) has been specified in the translation for clarity.
[11:40] 10 tn Heb “but Jeroboam arose and ran away to Egypt, to Shishak king of Egypt.”
[12:2] 13 tc Verse 2 is not included in the Old Greek translation. See the note on 11:43.
[12:2] 14 tn Heb “and Jeroboam lived in Egypt.” The parallel text in 2 Chr 10:2 reads, “and Jeroboam returned from Egypt.” In a purely consonantal text the forms “and he lived” and “and he returned” are identical (וישׁב).