NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 20:38-41

Context
20:38 The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes. 20:39 When the king passed by, he called out to the king, “Your servant went out into the heat 1  of the battle, and then a man turned aside and brought me a prisoner. 2  He told me, ‘Guard this prisoner. If he ends up missing for any reason, 3  you will pay with your life or with a talent 4  of silver.’ 5  20:40 Well, it just so happened that while your servant was doing this and that, he disappeared.” The king of Israel said to him, “Your punishment is already determined by your own testimony.” 6  20:41 The prophet 7  quickly removed the bandage from his eyes and the king of Israel recognized he was one of the prophets.
Drag to resizeDrag to resize

[20:39]  1 tn Heb “middle.”

[20:39]  2 tn Heb “man” (also a second time later in this verse).

[20:39]  3 tn Heb “if being missed, he is missed.” The emphatic infinitive absolute before the finite verbal form lends solemnity to the warning.

[20:39]  4 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75 pounds of silver.

[20:39]  5 tn Heb “your life will be in place of his life, or a unit of silver you will pay.”

[20:40]  6 tn Heb “so [i.e., in accordance with his testimony] is your judgment, you have determined [it].”

[20:41]  7 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA