NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 21:3

Context
21:3 But Naboth replied to Ahab, “The Lord forbid that I should sell you my ancestral inheritance.” 1 

Numbers 22:13-14

Context

22:13 So Balaam got up in the morning, and said to the princes of Balak, “Go to your land, 2  for the Lord has refused to permit me to go 3  with you.” 22:14 So the princes of Moab departed 4  and went back to Balak and said, “Balaam refused to come with us.”

Drag to resizeDrag to resize

[21:3]  1 tn Heb “Far be it from me, by the Lord, that I should give the inheritance of my fathers to you.”

[22:13]  2 tc The LXX adds “to your lord.”

[22:13]  3 tn The main verb is the Piel perfect, “he has refused.” This is followed by two infinitives. The first (לְתִתִּי, lÿtitti) serves as a complement or direct object of the verb, answering the question of what he refused to do – “to give me.” The second infinitive (לַהֲלֹךְ, lahalokh) provides the object for the preceding infinitive: “to grant me to go.”

[22:14]  4 tn Heb “rose up.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA