1 Kings 3:4
Context3:4 The king went to Gibeon to offer sacrifices, for it had the most prominent of the high places. 1 Solomon would offer up 2 a thousand burnt sacrifices on the altar there.
1 Kings 7:24
Context7:24 Under the rim all the way around it 3 were round ornaments 4 arranged in settings 15 feet long. 5 The ornaments were in two rows and had been cast with “The Sea.” 6
1 Kings 8:38
Context8:38 When all your people Israel pray and ask for help, 7 as they acknowledge their pain 8 and spread out their hands toward this temple,
1 Kings 10:26
Context10:26 Solomon accumulated 9 chariots and horses. He had 1,400 chariots and 12,000 horses. He kept them in assigned cities and in Jerusalem. 10
1 Kings 18:31
Context18:31 Then Elijah took twelve stones, corresponding to the number of tribes that descended from Jacob, to whom the Lord had said, “Israel will be your new 11 name.” 12
1 Kings 21:24
Context21:24 As for Ahab’s family, dogs will eat the ones 13 who die in the city, and the birds of the sky will eat the ones who die in the country.”
1 Kings 22:31
Context22:31 Now the king of Syria had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight common soldiers or high-ranking officers; 14 fight only the king of Israel.”


[3:4] 1 tn Heb “for it was the great high place.”
[3:4] 2 tn The verb form is an imperfect, which is probably used here in a customary sense to indicate continued or repeated action in past time. See GKC 314 §107.b.
[7:24] 3 tn Heb “The Sea.” The proper noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.
[7:24] 4 tn Or “gourd-shaped ornaments.”
[7:24] 5 tn Heb “ten cubits surrounding the sea all around.” The precise meaning of this description is uncertain.
[7:24] 6 tn Heb “the gourd-shaped ornaments were in two rows, cast in its casting.”
[8:38] 5 tn Heb “every prayer, every request for help which will be to all the people, to all your people Israel.”
[8:38] 6 tn Heb “which they know, each the pain of his heart.”
[10:26] 8 tn Heb “he placed them in the chariot cities and with the king in Jerusalem.”
[18:31] 9 tn The word “new” is implied but not actually present in the Hebrew text.
[18:31] 10 sn Israel will be your new name. See Gen 32:28; 35:10.
[21:24] 11 tn “Dogs will eat the ones who belonging to Ahab who die in the city.”