1 Kings 3:6-10
Context3:6 Solomon replied, “You demonstrated 1 great loyalty to your servant, my father David, as he served 2 you faithfully, properly, and sincerely. 3 You have maintained this great loyalty to this day by allowing his son to sit on his throne. 4 3:7 Now, O Lord my God, you have made your servant king in my father David’s place, even though I am only a young man and am inexperienced. 5 3:8 Your servant stands 6 among your chosen people; 7 they are a great nation that is too numerous to count or number. 3:9 So give your servant a discerning mind 8 so he can make judicial decisions for 9 your people and distinguish right from wrong. 10 Otherwise 11 no one is able 12 to make judicial decisions for 13 this great nation of yours.” 14 3:10 The Lord 15 was pleased that Solomon made this request. 16


[3:6] 2 tn Heb “walked before.”
[3:6] 3 tn Heb “in faithfulness and in innocence and in uprightness of heart with you.”
[3:6] 4 tn Heb “and you have kept to him this great loyalty and you gave to him a son [who] sits on his throne as this day.”
[3:7] 5 tn Heb “and I do not know going out or coming in.”
[3:8] 9 tn There is no verb expressed in the Hebrew text; “stands” is supplied in the translation for clarification.
[3:8] 10 tn Heb “your people whom you have chosen.”
[3:9] 13 tn Heb “a hearing heart.” (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)
[3:9] 15 tn Heb “to understand between good and evil.”
[3:9] 16 tn Heb “for”; the word “otherwise” is used to reflect the logical sense of the statement.
[3:9] 17 tn Heb “who is able?” The rhetorical question anticipates the answer, “no one.”
[3:9] 19 tn Heb “your numerous people.”
[3:10] 17 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v.15 is אֲדֹנָי (’adonay).
[3:10] 18 tn Heb “And the thing was good in the eyes of the Lord, for Solomon asked for this thing.”