1 Kings 4:20-28
Context4:20 The people of Judah and Israel were as innumerable as the sand on the seashore; they had plenty to eat and drink and were happy. 4:21 (5:1) 1 Solomon ruled all the kingdoms from the Euphrates River 2 to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt. These kingdoms paid tribute as Solomon’s subjects throughout his lifetime. 3 4:22 Each day Solomon’s royal court consumed 4 thirty cors 5 of finely milled flour, sixty cors of cereal, 4:23 ten calves fattened in the stall, 6 twenty calves from the pasture, and a hundred sheep, not to mention rams, gazelles, deer, and well-fed birds. 4:24 His royal court was so large because 7 he ruled over all the kingdoms west of the Euphrates River from Tiphsah 8 to Gaza; he was at peace with all his neighbors. 9 4:25 All the people of Judah and Israel had security; everyone from Dan to Beer Sheba enjoyed the produce of their vines and fig trees throughout Solomon’s lifetime. 10 4:26 Solomon had 4,000 11 stalls for his chariot horses and 12,000 horses. 4:27 The district governors acquired supplies for King Solomon and all who ate in his royal palace. 12 Each was responsible for one month in the year; they made sure nothing was lacking. 4:28 Each one also brought to the assigned location his quota of barley and straw for the various horses. 13
[4:21] 1 sn Beginning with 4:21, the verse numbers through 5:18 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 4:21 ET = 5:1 HT, 4:22 ET = 5:2 HT, etc., through 5:18 ET = 5:32 HT. Beginning with 6:1 the numbering of verses in the English Bible and the Hebrew text is again the same.
[4:21] 2 tn Heb “the River” (also in v. 24). This is the standard designation for the Euphrates River in biblical Hebrew.
[4:21] 3 tn Heb “[They] were bringing tribute and were serving Solomon all the days of his life.”
[4:22] 4 tn Heb “the food of Solomon for each day was.”
[4:22] 5 tn As a unit of dry measure a cor was roughly equivalent to six bushels.
[4:23] 6 tn The words “in the stall” are added for clarification; note the immediately following reference to cattle from the pasture.
[4:24] 7 tn Heb “because.” The words “his royal court was so large” are added to facilitate the logical connection with the preceding verse.
[4:24] 8 sn Tiphsah. This was located on the Euphrates River.
[4:24] 9 tn Heb “for he was ruling over all [the region] beyond the River, from Tiphsah to Gaza, over all the kingdoms beyond the River, and he had peace on every side all around.”
[4:25] 10 tn Heb “Judah and Israel lived securely, each one under his vine and under his fig tree, from Dan to Beer Sheba, all the days of Solomon.”
[4:26] 11 tn The Hebrew text has “40,000,” but this is probably an inflated number (nevertheless it is followed by KJV, ASV, NASB, NRSV, TEV, CEV). Some Greek
[4:27] 12 tn Heb “everyone who drew near to the table of King Solomon.”
[4:28] 13 tn Heb “barley and straw for the horses and the steeds they brought to the place which was there, each according to his measure.”