1 Kings 5:11
Context5:11 and Solomon supplied Hiram annually with 20,000 cors 1 of wheat as provision for his royal court, 2 as well as 20,000 baths 3 of pure 4 olive oil. 5
1 Kings 7:39
Context7:39 He put five basins on the south side of the temple and five on the north side. He put “The Sea” on the south side, in the southeast corner.
1 Kings 8:36
Context8:36 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly 6 you will then teach them the right way to live 7 and send rain on your land that you have given your people to possess. 8
1 Kings 10:10
Context10:10 She gave the king 120 talents 9 of gold, a very large quantity of spices, and precious gems. The quantity of spices the queen of Sheba gave King Solomon has never been matched. 10
1 Kings 10:13
Context10:13 King Solomon gave the queen of Sheba everything she requested, besides what he had freely offered her. 11 Then she left and returned 12 to her homeland with her attendants.
1 Kings 11:18
Context11:18 They went from Midian to Paran; they took some men from Paran and went to Egypt. Pharaoh, king of Egypt, supplied him with a house and food and even assigned him some land. 13
1 Kings 17:14
Context17:14 For this is what the Lord God of Israel says, ‘The jar of flour will not be empty and the jug of oil will not run out until the day the Lord makes it rain on the surface of the ground.’”
1 Kings 18:23
Context18:23 Let them bring us two bulls. Let them choose one of the bulls for themselves, cut it up into pieces, and place it on the wood. But they must not set it on fire. I will do the same to the other bull and place it on the wood. But I will not set it on fire.


[5:11] 1 sn As a unit of dry measure a cor was roughly equivalent to six bushels.
[5:11] 3 tc The Hebrew text has “twenty cors,” but the ancient Greek version and the parallel text in 2 Chr 2:10 read “twenty thousand baths.”
[5:11] 5 tn Heb “and Solomon supplied Hiram with twenty thousand cors of wheat…pure olive oil. So Solomon would give to Hiram year by year.”
[8:36] 6 tn The translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense.
[8:36] 7 tn Heb “the good way in which they should walk.”
[8:36] 8 tn Or “for an inheritance.”
[10:10] 11 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 9,000 pounds of gold (cf. NCV, NLT); CEV “five tons”; TEV “4,000 kilogrammes.”
[10:10] 12 tn Heb “there has not come like those spices yet for quantity which the queen of Sheba gave to King Solomon.”
[10:13] 16 tn Heb “besides what he had given her according to the hand of King Solomon.”
[10:13] 17 tn Heb “turned and went.”
[11:18] 21 tn Heb “and they arose from Midian and went to Paran and they took men with them from Paran and went to Egypt to Pharaoh king of Egypt and he gave to him a house and food and he said to him, and a land he gave to him.” Something seems to be accidentally omitted after “and he said to him.”