NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 6:2-3

Context
6:2 The temple King Solomon built for the Lord was 90 feet 1  long, 30 feet 2  wide, and 45 feet 3  high. 6:3 The porch in front of the main hall of the temple was 30 feet 4  long, corresponding to the width of the temple. It was 15 feet 5  wide, extending out from the front of the temple.

1 Kings 6:20

Context
6:20 The inner sanctuary was 30 feet 6  long, 30 feet wide, and 30 feet high. He plated it with gold, 7  as well as the cedar altar. 8 

1 Kings 7:6

Context
7:6 He made a colonnade 9  75 feet 10  long and 45 feet 11  wide. There was a porch in front of this and pillars and a roof in front of the porch. 12 

1 Kings 7:27

Context

7:27 He also made ten bronze movable stands. Each stand was six feet 13  long, six feet 14  wide, and four-and-a-half feet 15  high.

Drag to resizeDrag to resize

[6:2]  1 tn Heb “sixty cubits.” A cubit was a unit of measure roughly equivalent to 18 inches or 45 cm. Measurements in vv. 2-10 have been converted to feet in the translation for clarity.

[6:2]  2 tn Heb “twenty cubits.”

[6:2]  3 tn Heb “thirty cubits.”

[6:3]  4 tn Heb “twenty cubits.”

[6:3]  5 tn Heb “ten cubits.”

[6:20]  7 tn Heb “twenty cubits” (this measurement occurs three times in this verse).

[6:20]  8 tn Heb “with plated gold” (or perhaps, “with pure gold”).

[6:20]  9 tn Heb “he plated [the] altar of cedar.”

[7:6]  10 tn Heb “a porch of pillars.”

[7:6]  11 tn Heb “fifty cubits.”

[7:6]  12 tn Heb “thirty cubits.”

[7:6]  13 tn Heb “and a porch was in front of them (i.e., the aforementioned pillars) and pillars and a roof in front of them (i.e., the aforementioned pillars and porch).” The precise meaning of the term translated “roof” is uncertain; it occurs only here and in Ezek 41:25-26.

[7:27]  13 tn Heb “four cubits.”

[7:27]  14 tn Heb “four cubits.”

[7:27]  15 tn Heb “three cubits.”



created in 0.24 seconds
powered by
bible.org - YLSA