NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 7:19

Context
7:19 The tops of the two pillars in the porch were shaped like lilies and were six feet high. 1 

1 Kings 7:34

Context
7:34 Each stand had four supports, one per side projecting out from the stand. 2 

1 Kings 22:41

Context
Jehoshaphat’s Reign over Judah

22:41 In the fourth year of King Ahab’s reign over Israel, Asa’s son Jehoshaphat became king over Judah.

1 Kings 18:19

Context
18:19 Now send out messengers 3  and assemble all Israel before me at Mount Carmel, as well as the 450 prophets of Baal and 400 prophets of Asherah whom Jezebel supports. 4 

1 Kings 7:27

Context

7:27 He also made ten bronze movable stands. Each stand was six feet 5  long, six feet 6  wide, and four-and-a-half feet 7  high.

1 Kings 9:28

Context
9:28 They sailed 8  to Ophir, took from there four hundred twenty talents 9  of gold, and then brought them to King Solomon.

1 Kings 18:22

Context
18:22 Elijah said to them: 10  “I am the only prophet of the Lord who is left, but there are 450 prophets of Baal.

1 Kings 7:38

Context

7:38 He also made ten bronze basins, each of which could hold about 240 gallons. 11  Each basin was six feet in diameter; 12  there was one basin for each stand.

1 Kings 7:42

Context
7:42 the four hundred pomegranate-shaped ornaments for the latticework of the two pillars (each latticework had two rows of these ornaments at the bowl-shaped top of the pillar),
Drag to resizeDrag to resize

[7:19]  1 tn Heb “the capitals which were on the top of the pillars were the work of lilies, in the porch, four cubits.” It is unclear exactly what dimension is being measured.

[7:34]  2 tn Heb “four shoulders to the four sides of each stand, from the stand its shoulders.” The precise meaning of the description is uncertain.

[18:19]  3 tn The word “messengers” is supplied in the translation both here and in v. 20 for clarification.

[18:19]  4 tn Heb “who eat at the table of Jezebel.”

[7:27]  4 tn Heb “four cubits.”

[7:27]  5 tn Heb “four cubits.”

[7:27]  6 tn Heb “three cubits.”

[9:28]  5 tn Heb “went.”

[9:28]  6 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 31,500 pounds of gold (cf. NCV); CEV, NLT “sixteen tons”; TEV “more than 14,000 kilogrammes.”

[18:22]  6 tn Heb “to the people.”

[7:38]  7 tn Heb “forty baths” (a bath was a liquid measure roughly equivalent to six gallons).

[7:38]  8 tn Heb “four cubits, each basin.” It is unclear which dimension is being measured.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA