1 Kings 7:26
Context7:26 It was four fingers thick and its rim was like that of a cup shaped like a lily blossom. It could hold about 12,000 gallons. 1
1 Kings 4:29
Context4:29 God gave Solomon wisdom and very great discernment; the breadth of his understanding 2 was as infinite as the sand on the seashore.
1 Kings 7:24
Context7:24 Under the rim all the way around it 3 were round ornaments 4 arranged in settings 15 feet long. 5 The ornaments were in two rows and had been cast with “The Sea.” 6
1 Kings 9:26
Context9:26 King Solomon also built ships 7 in Ezion Geber, which is located near Elat in the land of Edom, on the shore of the Red Sea.
1 Kings 7:23
Context7:23 He also made the large bronze basin called “The Sea.” 8 It measured 15 feet 9 from rim to rim, was circular in shape, and stood seven-and-a-half feet 10 high. Its circumference was 45 feet. 11


[7:26] 1 tn Heb “two thousand baths” (a bath was a liquid measure roughly equivalent to six gallons).
[4:29] 2 tn Heb “heart,” i.e., mind. (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)
[7:24] 3 tn Heb “The Sea.” The proper noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.
[7:24] 4 tn Or “gourd-shaped ornaments.”
[7:24] 5 tn Heb “ten cubits surrounding the sea all around.” The precise meaning of this description is uncertain.
[7:24] 6 tn Heb “the gourd-shaped ornaments were in two rows, cast in its casting.”
[9:26] 4 tn Or “a fleet” (in which case “ships” would be implied).
[7:23] 5 tn Heb “He made the sea, cast.”
[7:23] 7 tn Heb “five cubits.”
[7:23] 8 tn Heb “and a measuring line went around it thirty cubits all around.”