1 Kings 7:7
Context7:7 He also made a throne room, called “The Hall of Judgment,” where he made judicial decisions. 1 It was paneled with cedar from the floor to the rafters. 2
1 Kings 6:30
Context6:30 He plated the floor of the temple with gold, inside and out. 3
1 Kings 6:15-16
Context6:15 He constructed the walls inside the temple with cedar planks; he paneled the inside with wood from the floor of the temple to the rafters 4 of the ceiling. He covered the temple floor with boards made from the wood of evergreens. 6:16 He built a wall 30 feet in from the rear of the temple as a partition for an inner sanctuary that would be the most holy place. 5 He paneled the wall with cedar planks from the floor to the rafters. 6


[7:7] 1 tn Heb “and a porch for the throne, where he was making judicial decisions, the Porch of Judgment, he made.”
[7:7] 2 tc The Hebrew text reads, “from the floor to the floor.” The second occurrence of the term הַקַּרְקָע (haqqarqa’, “the floor”) is probably an error; one should emend to הַקּוֹרוֹת (haqqorot, “the rafters”). See 6:16.
[6:30] 3 sn Inside and out probably refers to the inner and outer rooms within the building.
[6:15] 5 tc The MT reads קִירוֹת (qirot, “walls”), but this should be emended to קוֹרוֹת (qorot, “rafters”). See BDB 900 s.v. קוֹרָה.
[6:16] 7 tn Heb “He built twenty cubits from the rear areas of the temple with cedar planks from the floor to the walls, and he built it on the inside for an inner sanctuary, for a holy place of holy places.”
[6:16] 8 tc The MT has קְלָעִים (qÿla’im, “curtains”), but this should be emended to קוֹרוֹת (qorot, “rafters”). See BDB 900 s.v. קוֹרָה.