NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 8:17

Context
8:17 Now my father David had a strong desire 1  to build a temple to honor the Lord God of Israel. 2 

1 Kings 10:1

Context
Solomon Entertains a Queen

10:1 When the queen of Sheba heard about Solomon, 3  she came to challenge 4  him with difficult questions. 5 

1 Kings 15:2

Context
15:2 He ruled for three years in Jerusalem. 6  His mother was Maacah, the daughter of Abishalom. 7 

1 Kings 15:10

Context
15:10 He ruled for forty-one years in Jerusalem. 8  His grandmother 9  was Maacah daughter of Abishalom.
Drag to resizeDrag to resize

[8:17]  1 tn Heb “and it was with the heart of David my father.”

[8:17]  2 tn Heb “to build a house for the name of the Lord God of Israel.” The word “name” in the OT sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

[10:1]  3 tn Heb “the report about Solomon.” The Hebrew text also has, “to the name of the Lord,” which fits very awkwardly in the sentence. If retained, perhaps it should be translated, “because of the reputation of the Lord.” The phrase, which is omitted in the parallel passage in 2 Chr 9:1, may be an addition based on the queen’s declaration of praise to the Lord in v. 9.

[10:1]  4 tn Or “test.”

[10:1]  5 tn Or “riddles.”

[15:2]  5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[15:2]  6 sn Abishalom (also in v. 10) is a variant of the name Absalom (cf. 2 Chr 11:20). The more common form is used by TEV, NLT.

[15:10]  7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[15:10]  8 tn Heb “mother,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA