1 Kings 8:18
Context8:18 The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me. 1
1 Kings 14:7
Context14:7 Go, tell Jeroboam, ‘This is what the Lord God of Israel says: “I raised you up 2 from among the people and made you ruler over my people Israel.
1 Kings 20:36
Context20:36 So the prophet 3 said to him, “Because you have disobeyed the Lord, as soon as you leave me a lion will kill you.” When he left him, a lion attacked and killed him.
1 Kings 20:42
Context20:42 The prophet 4 then said to him, “This is what the Lord says, ‘Because you released a man I had determined should die, you will pay with your life and your people will suffer instead of his people.’” 5
1 Kings 21:20
Context21:20 When Elijah arrived, Ahab said to him, 6 “So, you have found me, my enemy!” Elijah 7 replied, “I have found you, because you are committed 8 to doing evil in the sight of 9 the Lord.


[8:18] 1 tn Heb “Because it was with your heart to build a house for my name, you did well that it was with your heart.”
[14:7] 2 tn The Hebrew text has “because” at the beginning of the sentence. In the Hebrew text vv. 7-11 are one long sentence comprised of a causal clause giving the reason for divine punishment (vv. 7-9) and the main clause announcing the punishment (vv. 10-11). The translation divides this lengthy sentence for stylistic reasons.
[20:36] 3 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
[20:42] 4 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
[20:42] 5 tn Heb “Because you sent away the man of my destruction [i.e., that I determined should be destroyed] from [my/your?] hand, your life will be in place of his life, and your people in place of his people.”
[21:20] 5 tn Heb “and Ahab said to Elijah.” The narrative is elliptical and streamlined. The words “when Elijah arrived” are supplied in the translation for clarification.
[21:20] 6 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.