NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 8:22-28

Context
Solomon Prays for Israel

8:22 Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky. 1  8:23 He prayed: 2  “O Lord, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You maintain covenantal loyalty 3  to your servants who obey you with sincerity. 4  8:24 You have kept your word to your servant, my father David; 5  this very day you have fulfilled what you promised. 6  8:25 Now, O Lord, God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, ‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, 7  provided that your descendants watch their step and serve me as you have done.’ 8  8:26 Now, O God of Israel, may the promise you made 9  to your servant, my father David, be realized. 10 

8:27 “God does not really live on the earth! 11  Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built! 8:28 But respond favorably to 12  your servant’s prayer and his request for help, O Lord my God. Answer 13  the desperate prayer 14  your servant is presenting to you 15  today.

Drag to resizeDrag to resize

[8:22]  1 tn Or “heaven.”

[8:23]  2 tn Heb “said.”

[8:23]  3 tn Heb “one who keeps the covenant and the loyal love.” The expression is a hendiadys.

[8:23]  4 tn Heb “who walk before you with all their heart.”

[8:24]  3 tn Heb “[you] who kept to your servant David my father that which you spoke to him.”

[8:24]  4 tn Heb “you spoke by your mouth and by your hand you fulfilled, as this day.”

[8:25]  4 tn Heb “there will not be cut off from you a man from before me sitting on the throne of Israel.”

[8:25]  5 tn Heb “guard their way by walking before me as you have walked before me.”

[8:26]  5 tn Heb “the words that you spoke.”

[8:26]  6 tn Or “prove to be reliable.”

[8:27]  6 tn Heb “Indeed, can God really live on the earth?” The rhetorical question expects the answer, “Of course not,” the force of which the translation above seeks to reflect.

[8:28]  7 tn Heb “turn to.”

[8:28]  8 tn Heb “by listening to.”

[8:28]  9 tn Heb “the loud cry and the prayer.”

[8:28]  10 tn Heb “praying before you.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA