1 Kings 8:30
Context8:30 Respond to the request of your servant and your people Israel for this place. 1 Hear from inside your heavenly dwelling place 2 and respond favorably. 3
1 Kings 8:36
Context8:36 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly 4 you will then teach them the right way to live 5 and send rain on your land that you have given your people to possess. 6


[8:30] 1 tn Heb “listen to the request of your servant and your people Israel which they are praying concerning this place.”
[8:30] 2 tn Heb “and you, hear inside your dwelling place, inside heaven.” The precise nuance of the preposition אֶל (’el), used here with the verb “hear,” is unclear. One expects the preposition “from,” which appears in the parallel text in 2 Chr 6:21. The nuance “inside; among” is attested for אֶל (see Gen 23:19; 1 Sam 10:22; Jer 4:3), but in each case a verb of motion is employed with the preposition, unlike 1 Kgs 8:30. The translation above (“from inside”) is based on the demands of the immediate context rather than attested usage elsewhere.
[8:30] 3 tn Heb “hear and forgive.”
[8:36] 4 tn The translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense.