NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 8:37

Context

8:37 “The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight and disease, or a locust 1  invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, 2  or when some other type of plague or epidemic occurs.

Psalms 90:7-9

Context

90:7 Yes, 3  we are consumed by your anger;

we are terrified by your wrath.

90:8 You are aware of our sins; 4 

you even know about our hidden sins. 5 

90:9 Yes, 6  throughout all our days we experience your raging fury; 7 

the years of our lives pass quickly, like a sigh. 8 

Mark 3:10

Context
3:10 For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him.

Mark 5:29

Context
5:29 At once the bleeding stopped, 9  and she felt in her body that she was healed of her disease.

Mark 5:34

Context
5:34 He said to her, “Daughter, your faith has made you well. 10  Go in peace, and be healed of your disease.”

Mark 5:1

Context
Healing of a Demoniac

5:1 So 11  they came to the other side of the lake, to the region of the Gerasenes. 12 

Colossians 1:1

Context
Salutation

1:1 From Paul, 13  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Hebrews 12:6

Context

12:6For the Lord disciplines the one he loves and chastises every son he accepts. 14 

James 5:14-15

Context
5:14 Is anyone among you ill? He should summon the elders of the church, and they should pray for him and anoint 15  him with oil in the name of the Lord. 5:15 And the prayer of faith will save the one who is sick and the Lord will raise him up – and if he has committed sins, he will be forgiven. 16 
Drag to resizeDrag to resize

[8:37]  1 tn Actually two Hebrew terms appear here, both of which are usually taken as referring to locusts. Perhaps different stages of growth or different varieties are in view.

[8:37]  2 tn Heb “in the land, his gates.”

[90:7]  3 tn Or “for.”

[90:8]  4 tn Heb “you set our sins in front of you.”

[90:8]  5 tn Heb “what we have hidden to the light of your face.” God’s face is compared to a light or lamp that exposes the darkness around it.

[90:9]  6 tn Or “for.”

[90:9]  7 tn Heb “all our days pass by in your anger.”

[90:9]  8 tn Heb “we finish our years like a sigh.” In Ezek 2:10 the word הֶגֶה (hegeh) elsewhere refers to a grumbling or moaning sound. Here a brief sigh or moan is probably in view. If so, the simile pictures one’s lifetime as transient. Another option is that the simile alludes to the weakness that characteristically overtakes a person at the end of one’s lifetime. In this case the phrase could be translated, “we end our lives with a painful moan.”

[5:29]  9 tn Grk “the flow of her blood dried up.”

[5:34]  10 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.

[5:1]  11 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a summary and transition in the narrative.

[5:1]  12 tc The textual tradition here is quite complicated. Most later mss (A C Ë13 Ï syp,h) read “Gadarenes,” which is the better reading in Matt 8:28. Other mss (א2 L Δ Θ Ë1 28 33 565 579 700 892 1241 1424 al sys bo) have “Gergesenes.” Others (א* B D latt sa) have “Gerasenes,” which is the reading followed in the translation here and in Luke 8:26. The difference between Matthew and Mark (which is parallel to Luke) may well have to do with uses of variant regional terms.

[1:1]  13 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[12:6]  14 sn A quotation from Prov 3:11-12.

[5:14]  15 tn Grk “anointing.”

[5:15]  16 tn Grk “it will be forgiven him.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA