1 Kings 9:8
Context9:8 This temple will become a heap of ruins; 1 everyone who passes by it will be shocked and will hiss out their scorn, 2 saying, ‘Why did the Lord do this to this land and this temple?’
1 Kings 10:12
Context10:12 With the timber the king made supports 3 for the Lord’s temple and for the royal palace and stringed instruments 4 for the musicians. No one has seen so much of this fine timber to this very day. 5 )


[9:8] 1 tn Heb “and this house will be high [or elevated].” The statement makes little sense in this context, which predicts the desolation that judgment will bring. Some treat the clause as concessive, “Even though this temple is lofty [now].” Others, following the lead of several ancient versions, emend the text to, “this temple will become a heap of ruins.”
[9:8] 2 tn Heb “hiss,” or perhaps “whistle.” This refers to a derisive sound one would make when taunting an object of ridicule.
[10:12] 3 tn This Hebrew architectural term occurs only here. The meaning is uncertain; some have suggested “banisters” or “parapets”; cf. TEV, NLT “railings.” The parallel passage in 2 Chr 9:11 has a different word, meaning “tracks,” or perhaps “steps.”
[10:12] 4 tn Two types of stringed instruments are specifically mentioned, the כִּנּוֹר (kinnor, “zither” [?]), and נֶבֶל (nevel, “harp”).
[10:12] 5 tn Heb “there has not come thus, the fine timber, and there has not been seen to this day.”