NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Peter 1:8

Context
1:8 You 1  have not seen him, but you love him. You 2  do not see him now but you believe in him, and so you rejoice 3  with an indescribable and glorious 4  joy,

1 Peter 2:6

Context
2:6 For it says 5  in scripture, “Look, I lay in Zion a stone, a chosen and priceless cornerstone, 6  and whoever believes 7  in him 8  will never 9  be put to shame. 10 

1 Peter 3:6

Context
3:6 like Sarah who obeyed 11  Abraham, calling him lord. You become her children 12  when you do what is good and have no fear in doing so. 13 

1 Peter 3:9-10

Context
3:9 Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless 14  others 15  because you were called to inherit a blessing. 3:10 For

the one who wants to love life and see good days must keep 16  his tongue from evil and his lips from uttering deceit.

Drag to resizeDrag to resize

[1:8]  1 tn Grk “whom not having seen, you love.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:8]  2 tn Grk “in whom not now seeing…” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:8]  3 tn Grk “in whom not now seeing but believing, you exult.” The participles have been translated as finite verbs due to requirements of contemporary English style.

[1:8]  4 tn Grk “glorified.”

[2:6]  5 tn Grk “it contains,” “it stands.”

[2:6]  6 tn Grk “chosen, priceless.”

[2:6]  7 tn Grk “the one who believes.”

[2:6]  8 tn Grk either “in him” or “in it,” but the OT and NT uses personify the stone as the King, the Messiah whom God will establish in Jerusalem.

[2:6]  9 tn The negative (οὐ μή, ou mh) is emphatic: “will certainly not.”

[2:6]  10 sn A quotation from Isa 28:16.

[3:6]  9 tn Grk “as Sarah obeyed.”

[3:6]  10 tn Grk “whose children you become.”

[3:6]  11 tn Grk “doing good and not fearing any intimidation.”

[3:9]  13 tn Grk “not returning…but blessing,” continuing the sense of command from the preceding.

[3:9]  14 tn The direct object “others” is omitted but implied in Greek, and must be supplied to suit English style.

[3:10]  17 tn Grk “stop.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA